Jeremiah 20:8 Jer 20:8

Original
כִּֽי־ מִדֵּ֤י אֲדַבֵּר֙ אֶזְעָ֔ק חָמָ֥ס וָשֹׁ֖ד אֶקְרָ֑א כִּֽי־ הָיָ֨ה דְבַר־ יְהוָ֥ה לִ֛י לְחֶרְפָּ֥ה וּלְקֶ֖לֶס כָּל־ הַיּֽוֹם׃
English (KJV)
For since I spake, I cried out, I cried violence and spoil; because the word of the LORD was made a reproach unto me, and a derision, daily.
8#19431
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
מִדֵּ֤י
mi.Dei
as often as
Prep-m | N-ms-c
אֲדַבֵּר֙
'a.da.Ber
I speak
V-Piel-Imperf-1cs
אֶזְעָ֔ק
'ez.'Ak
I cry out
V-Qal-Imperf-1cs
חָמָ֥ס
cha.Mas
violence
N-ms
וָשֹׁ֖ד
va.Shod
and havoc
Conj-w | N-ms
אֶקְרָ֑א
'ek.Ra'
I proclaim
V-Qal-Imperf-1cs
כִּֽי־
ki-
for
Conj-ky
הָיָ֨ה
ha.Yah
it has become
V-Qal-Perf-3ms
דְבַר־
de.var-
[the] word of
N-ms-c
יְהוָ֥ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לִ֛י
li
for <the> me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
לְחֶרְפָּ֥ה
le.cher.Pah
<into> a reproach
Prep-l | N-fs
וּלְקֶ֖לֶס
u.le.Ke.les
and <into> derision
Conj-w | Prep-l | N-ms
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הַיּֽוֹם׃
hai.Yom
the day
Art-h | N-ms