Jeremiah 19:15 Jer 19:15

Original
כֹּֽה־ אָמַ֞ר יְהוָ֤ה צְבָאוֹת֙ אֱלֹהֵ֣י יִשְׂרָאֵ֔ל הִנְנִ֨י מֵבִ֜יא אֶל־ הָעִ֤יר הַזֹּאת֙ וְעַל־ כָּל־ עָרֶ֔יהָ אֵ֚ת כָּל־ הָ֣רָעָ֔ה אֲשֶׁ֥ר דִּבַּ֖רְתִּי עָלֶ֑יהָ כִּ֤י הִקְשׁוּ֙ אֶת־ עָרְפָּ֔ם לְבִלְתִּ֖י שְׁמ֥וֹעַ אֶת־ דְּבָרָֽי׃
English (KJV)
Thus saith the LORD of hosts, the God of Israel; Behold, I will bring upon this city and upon all her towns all the evil that I have pronounced against it, because they have hardened their necks, that they might not hear my words.
15#19423
כֹּֽה־
koh-
thus
Adv
אָמַ֞ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֤ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
צְבָאוֹת֙
tze.va.'Ot
of hosts
N-fp
אֱלֹהֵ֣י
'e.lo.Hei
[the] God of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
הִנְנִ֨י
hi.Ni
here I
Adv-hn | Suf-Ss1c-p1bs
מֵבִ֜יא
me.vi'
[am] about to bring
V-Hifil-Part-msa
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הָעִ֤יר
ha.'Ir
the city
Art-h | N-fs
הַזֹּאת֙
ha.zoT
<the> this
Art-h | Cond-z't
וְעַל־
ve.'al-
and on
Conj-w | Prep-`l
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
עָרֶ֔יהָ
'a.Rei.ha
cities its
N-mp-c | Suf-Ps3f-p3fs
אֵ֚ת
'et
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הָ֣רָעָ֔ה
ha.ra.'Ah
the calamity
Art-h | N-fs
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
דִּבַּ֖רְתִּי
di.Bar.ti
I have spoken
V-Piel-Perf-1cs
עָלֶ֑יהָ
'a.Lei.ha
on it
Prep-`l | Suf-Os3f-p3fs
כִּ֤י
ki
for
Conj-ky
הִקְשׁוּ֙
hik.Shu
they have stiffened
V-Hifil-Perf-3cp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
עָרְפָּ֔ם
'a.re.Pam
neck their
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
לְבִלְתִּ֖י
le.vil.Ti
to not
Prep-l | N-bs
שְׁמ֥וֹעַ
she.Mo.a'
to hear
V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
דְּבָרָֽי׃
de.va.Rai
words my
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs