Jeremiah 10:9 Jer 10:9

Original
כֶּ֣סֶף מְרֻקָּ֞ע מִתַּרְשִׁ֣ישׁ יוּבָ֗א וְזָהָב֙ מֵֽאוּפָ֔ז מַעֲשֵׂ֥ה חָרָ֖שׁ וִידֵ֣י צוֹרֵ֑ף תְּכֵ֤לֶת וְאַרְגָּמָן֙ לְבוּשָׁ֔ם מַעֲשֵׂ֥ה חֲכָמִ֖ים כֻּלָּֽם׃
English (KJV)
Silver spread into plates is brought from Tarshish, and gold from Uphaz, the work of the workman, and of the hands of the founder: blue and purple is their clothing: they are all the work of cunning men.
9#19211
כֶּ֣סֶף
Ke.sef
silver
N-ms
מְרֻקָּ֞ע
me.ru.Ka'
beaten
V-Pual-PartPass-msa
מִתַּרְשִׁ֣ישׁ
mi.tar.Shish
from Tarshish
Prep-m | N-pr
יוּבָ֗א
yu.Va'
it is brought
V-Hofal-Imperf-3ms
וְזָהָב֙
ve.za.Hav
and gold
Conj-w | N-ms
מֵֽאוּפָ֔ז
me.'u.Faz
from Uphaz
Prep-m | N-pr
מַעֲשֵׂ֥ה
ma.'a.Seh
[the] work of
N-ms-c
חָרָ֖שׁ
cha.Rash
a craftsman
N-ms
וִידֵ֣י
vi.Dei
and [the] hands of
Conj-w | N-bd-c
צוֹרֵ֑ף
tzo.Ref
a metalsmith
V-Qal-Part-msa
תְּכֵ֤לֶת
te.Khe.let
[is] violet stuff
N-fs-c
וְאַרְגָּמָן֙
ve.'ar.ga.Man
and purple
Conj-w | N-ms
לְבוּשָׁ֔ם
le.vu.Sham
clothing their
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
מַעֲשֵׂ֥ה
ma.'a.Seh
[are the] work of
N-ms-c
חֲכָמִ֖ים
cha.kha.Mim
skillful [people]
Adj-mp
כֻּלָּֽם׃
ku.Lam
all of them
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp