Judges 6:35 Jdg 6:35

Original
וּמַלְאָכִים֙ שָׁלַ֣ח בְּכָל־ מְנַשֶּׁ֔ה וַיִזָּעֵ֥ק גַּם־ ה֖וּא אַחֲרָ֑יו וּמַלְאָכִ֣ים שָׁלַ֗ח בְּאָשֵׁ֤ר וּבִזְבֻלוּן֙ וּבְנַפְתָּלִ֔י וַֽיַּעֲל֖וּ לִקְרָאתָֽם׃
English (KJV)
And he sent messengers throughout all Manasseh; who also was gathered after him: and he sent messengers unto Asher, and unto Zebulun, and unto Naphtali; and they came up to meet them.
35#6690
וּמַלְאָכִים֙
u.mal.'a.Khim
and messengers
Conj-w | N-mp
שָׁלַ֣ח
sha.Lach
he sent
V-Qal-Perf-3ms
בְּכָל־
be.khol
in all
Prep-b | N-ms-c
מְנַשֶּׁ֔ה
me.na.Sheh
Manasseh
N-pr-m
וַיִזָּעֵ֥ק
vai.yi.za.'Ek
and it was called together
c | V-NifalPass-ConsecImperf-3ms
גַּם־
gam-
also
Adv
ה֖וּא
hu'
it
Pro-p3ms
אַחֲרָ֑יו
'a.cha.Rav
after him
Adj-mp-c | Suf-Os3m-p3ms
וּמַלְאָכִ֣ים
u.mal.'a.Khim
and messengers
Conj-w | N-mp
שָׁלַ֗ח
sha.Lach
he sent
V-Qal-Perf-3ms
בְּאָשֵׁ֤ר
be.'a.Sher
in Asher
Prep-b | N-pr-m
וּבִזְבֻלוּן֙
u.viz.vu.Lun
and in Zebulun
Conj-w | Prep-b | N-pr-m
וּבְנַפְתָּלִ֔י
u.ve.naf.ta.Li
and in Naphtali
Conj-w | Prep-b | N-pr-m
וַֽיַּעֲל֖וּ
vai.ya.'a.Lu
and they went up
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לִקְרָאתָֽם׃
lik.ra.Tam
to meet them
Prep-l | V-Qal-InfCons-c | Suf-Op3m-p3mp