Judges 4:21 Jdg 4:21

Original
וַתִּקַּ֣ח יָעֵ֣ל אֵֽשֶׁת־ חֶ֠בֶר אֶת־ יְתַ֨ד הָאֹ֜הֶל וַתָּ֧שֶׂם אֶת־ הַמַּקֶּ֣בֶת בְּיָדָ֗הּ וַתָּב֤וֹא אֵלָיו֙ בַּלָּ֔אט וַתִּתְקַ֤ע אֶת־ הַיָּתֵד֙ בְּרַקָּת֔וֹ וַתִּצְנַ֖ח בָּאָ֑רֶץ וְהֽוּא־ נִרְדָּ֥ם וַיָּ֖עַף וַיָּמֹֽת׃
English (KJV)
Then Jael Heber's wife took a nail of the tent, and took an hammer in her hand, and went softly unto him, and smote the nail into his temples, and fastened it into the ground: for he was fast asleep and weary. So he died.
21#6621
וַתִּקַּ֣ח
va.ti.Kach
and she took
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
יָעֵ֣ל
ya.'El
Jael
N-pr-f
אֵֽשֶׁת־
'e.shet-
[the] wife of
N-fs-c
חֶ֠בֶר
Che.ver
Heber
N-pr-m
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
יְתַ֨ד
ye.Tad
[the] peg of
N-fs-c
הָאֹ֜הֶל
ha.'O.hel
the tent
Art-h | N-ms
וַתָּ֧שֶׂם
va.Ta.sem
and she put
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַמַּקֶּ֣בֶת
ha.ma.Ke.vet
the hammer
Art-h | N-fs
בְּיָדָ֗הּ
be.ya.Dah
in hand her
Prep-b | N-bs-c | Suf-Ps3f-p3fs
וַתָּב֤וֹא
va.ta.Vo'
and she went
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֵלָיו֙
'e.Lav
to him
Prep-'l | Suf-Os3m-p3ms
בַּלָּ֔אט
ba.Lat
in <the> secrecy
Prep-b | N-ms
וַתִּתְקַ֤ע
va.tit.Ka'
and she drove
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַיָּתֵד֙
hai.ya.Ted
the peg
Art-h | N-fs
בְּרַקָּת֔וֹ
be.ra.ka.To
in temple his
Prep-b | N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַתִּצְנַ֖ח
va.titz.Nach
and it went down
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
בָּאָ֑רֶץ
ba.'A.retz
in the ground
Prep-b | N-fs
וְהֽוּא־
ve.hu'-
and he
Conj-w | Pro-p3ms
נִרְדָּ֥ם
nir.Dam
[was] sleeping
V-NifalPass-Part-msa
וַיָּ֖עַף
vai.Ya.'af
and he was weary
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וַיָּמֹֽת׃
vai.ya.Mot
and he died
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms