Isaiah 7:2 Isa 7:2

Original
וַיֻּגַּ֗ד לְבֵ֤ית דָּוִד֙ לֵאמֹ֔ר נָ֥חָֽה אֲרָ֖ם עַל־ אֶפְרָ֑יִם וַיָּ֤נַע לְבָבוֹ֙ וּלְבַ֣ב עַמּ֔וֹ כְּנ֥וֹעַ עֲצֵי־ יַ֖עַר מִפְּנֵי־ רֽוּחַ׃
English (KJV)
And it was told the house of David, saying, Syria is confederate with Ephraim. And his heart was moved, and the heart of his people, as the trees of the wood are moved with the wind.
2#17785
וַיֻּגַּ֗ד
vai.yu.Gad
and it was told
c | V-Hofal-ConsecImperf-3ms
לְבֵ֤ית
le.Veit
to [the] house of
Prep-l | N-ms-c
דָּוִד֙
da.Vid
David
N-pr-m
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
נָ֥חָֽה
Na.chah
it has stood
V-Qal-Perf-3ms
אֲרָ֖ם
'a.Ram
Aram
N-pr
עַל־
'al-
with
Prep-`l
אֶפְרָ֑יִם
'ef.Ra.yim
Ephraim
N-pr-m
וַיָּ֤נַע
vai.Ya.na'
and it shook
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לְבָבוֹ֙
le.va.Vo
heart his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וּלְבַ֣ב
u.le.Vav
and [the] heart of
Conj-w | N-ms-c
עַמּ֔וֹ
a.Mo
people his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
כְּנ֥וֹעַ
ke.No.a'
as shake
Prep-k | V-Qal-InfCons-c
עֲצֵי־
'a.tzei-
[the] trees of
N-mp-c
יַ֖עַר
Ya.'ar
[the] forest
N-ms
מִפְּנֵי־
mi.pe.nei-
from before
Prep-m | N-mp-c
רֽוּחַ׃
Ru.ach
a wind
N-fs