Isaiah 65:8 Isa 65:8

Original
כֹּ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה כַּאֲשֶׁ֨ר יִמָּצֵ֤א הַתִּירוֹשׁ֙ בָּֽאֶשְׁכּ֔וֹל וְאָמַר֙ אַל־ תַּשְׁחִיתֵ֔הוּ כִּ֥י בְרָכָ֖ה בּ֑וֹ כֵּ֤ן אֶֽעֱשֶׂה֙ לְמַ֣עַן עֲבָדַ֔י לְבִלְתִּ֖י הַֽשְׁחִ֥ית הַכֹּֽל׃
English (KJV)
Thus saith the LORD, As the new wine is found in the cluster, and one saith, Destroy it not; for a blessing is in it: so will I do for my servants' sakes, that I may not destroy them all.
8#18906
כֹּ֣ה׀
koh
thus
Adv
אָמַ֣ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֗ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
כַּאֲשֶׁ֨ר
ka.'a.Sher
just as
Prep-k | Rel-k'shr
יִמָּצֵ֤א
yi.ma.Tze'
it is found
V-NifalPass-Imperf-3ms
הַתִּירוֹשׁ֙
ha.ti.ro.Vosh
the new wine
Art-h | N-ms
בָּֽאֶשְׁכּ֔וֹל
ba.'esh.Kol
in the cluster of grapes
Prep-b | N-ms
וְאָמַר֙
ve.'a.Mar
and someone says
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
אַל־
'al-
may not
Neg-'l
תַּשְׁחִיתֵ֔הוּ
tash.chi.Te.hu
you destroy it
V-Hifil-Imperf-2ms | Suf-Os3m-p3ms
כִּ֥י
ki
for
Conj-ky
בְרָכָ֖ה
ve.ra.Khah
blessing
N-fs
בּ֑וֹ
bo
[is] in it
Prep-b | Suf-Os3m-p3ms
כֵּ֤ן
ken
so
Adv
אֶֽעֱשֶׂה֙
'e.'e.Seh
I will act
V-Qal-Imperf-1cs
לְמַ֣עַן
le.Ma.'an
for [the] sake of
Conj-m`n
עֲבָדַ֔י
'a.va.Dai
servants my
N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
לְבִלְתִּ֖י
le.vil.Ti
to not
Prep-l | N-bs
הַֽשְׁחִ֥ית
hash.Chit
to destroy
V-Hifil-InfCons-c
הַכֹּֽל׃
ha.Kol
<the> everyone
Art-h | N-ms