Isaiah 60:10 Isa 60:10

Original
וּבָנ֤וּ בְנֵֽי־ נֵכָר֙ חֹמֹתַ֔יִךְ וּמַלְכֵיהֶ֖ם יְשָׁרְת֑וּנֶךְ כִּ֤י בְקִצְפִּי֙ הִכִּיתִ֔יךְ וּבִרְצוֹנִ֖י רִֽחַמְתִּֽיךְ׃
English (KJV)
And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.
10#18832
וּבָנ֤וּ
u.va.Nu
and they will rebuild
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp
בְנֵֽי־
ve.nei-
sons of
N-mp-c
נֵכָר֙
ne.Khar
foreignness
N-ms
חֹמֹתַ֔יִךְ
cho.mo.Ta.yikh
walls your
N-fp-c | Suf-Ps2f-p2fs
וּמַלְכֵיהֶ֖ם
u.mal.khei.Hem
and kings their
Conj-w | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
יְשָׁרְת֑וּנֶךְ
ye.sha.re.Tu.nekh
they will serve you
V-Piel-Imperf-3mp | Suf-Os2f-p2fs
כִּ֤י
ki
for
Conj-ky
בְקִצְפִּי֙
ve.kitz.Pi
in wrath my
Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
הִכִּיתִ֔יךְ
hi.ki.Tikh
I struck you
V-Hifil-Perf-1cs | Suf-Os2f-p2fs
וּבִרְצוֹנִ֖י
u.vir.tzo.Ni
and in favor my
Conj-w | Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
רִֽחַמְתִּֽיךְ׃
Ri.cham.Tikh
I have had compassion on you
V-Piel-Perf-1cs | Suf-Os2f-p2fs