Isaiah 49:25 Isa 49:25

Original
כִּי־ כֹ֣ה׀ אָמַ֣ר יְהוָ֗ה גַּם־ שְׁבִ֤י גִבּוֹר֙ יֻקָּ֔ח וּמַלְק֥וֹחַ עָרִ֖יץ יִמָּלֵ֑ט וְאֶת־ יְרִיבֵךְ֙ אָנֹכִ֣י אָרִ֔יב וְאֶת־ בָּנַ֖יִךְ אָנֹכִ֥י אוֹשִֽׁיעַ׃
English (KJV)
But thus saith the LORD, Even the captives of the mighty shall be taken away, and the prey of the terrible shall be delivered: for I will contend with him that contendeth with thee, and I will save thy children.
25#18662
כִּי־
ki-
for
Conj-ky
כֹ֣ה׀
khoh
thus
Adv
אָמַ֣ר
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
יְהוָ֗ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
גַּם־
gam-
also
Adv
שְׁבִ֤י
she.Vi
a captive of
N-ms-c
גִבּוֹר֙
gi.bOr
a warrior
N-ms
יֻקָּ֔ח
yu.Kach
he will be taken
V-Hofal-Imperf-3ms
וּמַלְק֥וֹחַ
u.mal.Ko.ach
and [the] booty of
Conj-w | N-ms-c
עָרִ֖יץ
'a.Ritz
a ruthless [person]
Adj-ms
יִמָּלֵ֑ט
yi.ma.Let
it will be delivered
V-NifalPass-Imperf-3ms
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | Prep-'t
יְרִיבֵךְ֙
ye.ri.veKh
opponent your
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
אָנֹכִ֣י
'a.no.Khi
I
Pro-p1bs
אָרִ֔יב
'a.Riv
I will oppose
V-Qal-Imperf-1cs
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
בָּנַ֖יִךְ
ba.Na.yikh
children your
N-mp-c | Suf-Ps2f-p2fs
אָנֹכִ֥י
'a.no.Khi
I
Pro-p1bs
אוֹשִֽׁיעַ׃
'o.Shi.a'
I will save
V-Hifil-Imperf-1cs