Isaiah 43:9 Isa 43:9

Original
כָּֽל־ הַגּוֹיִ֞ם נִקְבְּצ֣וּ יַחְדָּ֗ו וְיֵאָֽסְפוּ֙ לְאֻמִּ֔ים מִ֤י בָהֶם֙ יַגִּ֣יד זֹ֔את וְרִֽאשֹׁנ֖וֹת יַשְׁמִיעֻ֑נוּ יִתְּנ֤וּ עֵֽדֵיהֶם֙ וְיִצְדָּ֔קוּ וְיִשְׁמְע֖וּ וְיֹאמְר֥וּ אֱמֶֽת׃
English (KJV)
Let all the nations be gathered together, and let the people be assembled: who among them can declare this, and shew us former things? let them bring forth their witnesses, that they may be justified: or let them hear, and say, It is truth.
9#18515
כָּֽל־
kal-
all
N-ms-c
הַגּוֹיִ֞ם
ha.go.Yim
the nations
Art-h | N-mp
נִקְבְּצ֣וּ
nik.be.Tzu
they have assembled
V-NifalPass-Perf-3cp
יַחְדָּ֗ו
yach.Dav
together
Adv
וְיֵאָֽסְפוּ֙
ve.ye.'a.se.Fu
so they may gather
Conj-w | V-NifalPass-u-3mp
לְאֻמִּ֔ים
le.'u.Mim
peoples
N-mp
מִ֤י
mi
who?
Pro-i
בָהֶם֙
va.Hem
among them
Prep-b | Suf-Op3m-p3mp
יַגִּ֣יד
ya.Gid
will he declare
V-Hifil-Imperf-3ms
זֹ֔את
Zot
this
Cond-z't
וְרִֽאשֹׁנ֖וֹת
ve.ri.sho.Not
and former [things]
Conj-w | Adj-fp
יַשְׁמִיעֻ֑נוּ
yash.mi.'U.nu
will they proclaim to? us
V-Hifil-Imperf-3mp | Suf-Op1c-p1bp
יִתְּנ֤וּ
yi.te.Nu
let them appoint
V-Qal-Imperf-3mp
עֵֽדֵיהֶם֙
'e.dei.Hem
witnesses their
N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
וְיִצְדָּ֔קוּ
ve.yitz.Da.ku
so they may be justified
Conj-w | V-Qal-u-3mp
וְיִשְׁמְע֖וּ
ve.yish.me.'U
and they may hear
Conj-w | V-Qal-u-3mp
וְיֹאמְר֥וּ
ve.yo.me.Ru
and they may say
Conj-w | V-Qal-u-3mp
אֱמֶֽת׃
'e.Met
truth
N-fs