Isaiah 36:12 Isa 36:12

Original
וַיֹּ֣אמֶר רַב־ שָׁקֵ֗ה הַאֶ֨ל אֲדֹנֶ֤יךָ וְאֵלֶ֙יךָ֙ שְׁלָחַ֣נִי אֲדֹנִ֔י לְדַבֵּ֖ר אֶת־ הַדְּבָרִ֣ים הָאֵ֑לֶּה הֲלֹ֣א עַל־ הָאֲנָשִׁ֗ים הַיֹּֽשְׁבִים֙ עַל־ הַ֣חוֹמָ֔ה לֶאֱכֹ֣ל אֶת־ צוֹאָתָ֗ם וְלִשְׁתּ֛וֹת אֶת־ מֵימֵ֥י רַגְלֵיהֶ֖ם עִמָּכֶֽם׃
English (KJV)
But Rabshakeh said, Hath my master sent me to thy master and to thee to speak these words? hath he not sent me to the men that sit upon the wall, that they may eat their own dung, and drink their own piss with you?
12#18343
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
רַב־
rav-
[the] chief
N-ms
שָׁקֵ֗ה
sha.Keh
commander
N-ms
הַאֶ֨ל
ha.'El
¿ to
Inter-h | Prep-'l
אֲדֹנֶ֤יךָ
'a.do.Nei.kha
master<s> your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְאֵלֶ֙יךָ֙
ve.'e.Lei.kha
and to you
Conj-w | Prep-'l | Suf-Os2m-p2ms
שְׁלָחַ֣נִי
she.la.Cha.ni
has he sent me
V-Qal-Perf-3ms | Suf-Os1c-p1bs
אֲדֹנִ֔י
'a.do.Ni
master my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
לְדַבֵּ֖ר
le.da.Ber
to speak
Prep-l | V-Piel-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַדְּבָרִ֣ים
ha.de.va.Rim
the words
Art-h | N-mp
הָאֵ֑לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
Art-h | Cond-'lh
הֲלֹ֣א
ha.Lo'
¿ not
Inter-h | Neg-l'
עַל־
'al-
to
Prep-`l
הָאֲנָשִׁ֗ים
ha.'a.na.Shim
the people
Art-h | N-mp
הַיֹּֽשְׁבִים֙
hai.yo.she.Vim
who sit
Art-h | V-Qal-Part-mpa
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הַ֣חוֹמָ֔ה
ha.cho.Mah
the city wall
Art-h | N-fs
לֶאֱכֹ֣ל
le.'e.Khol
to eat
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
צוֹאָתָ֗ם
char.'ei.hem
own excrement their
N-fs-c | Suf-Pp3m-p3mp
וְלִשְׁתּ֛וֹת
ve.lish.Tot
and to drink
Conj-w | Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
מֵימֵ֥י רַגְלֵיהֶ֖ם
mei.mei rag.lei.hem
[the] water of feet their
N-mp-c | N-fd-c | Suf-p3mp
עִמָּכֶֽם׃
'i.ma.Khem
with you
Prep-`m | Suf-Op2m-p2mp