Isaiah 34:4 Isa 34:4

Original
וְנָמַ֙קּוּ֙ כָּל־ צְבָ֣א הַשָּׁמַ֔יִם וְנָגֹ֥לּוּ כַסֵּ֖פֶר הַשָּׁמָ֑יִם וְכָל־ צְבָאָ֣ם יִבּ֔וֹל כִּנְבֹ֤ל עָלֶה֙ מִגֶּ֔פֶן וּכְנֹבֶ֖לֶת מִתְּאֵנָֽה׃
English (KJV)
And all the host of heaven shall be dissolved, and the heavens shall be rolled together as a scroll: and all their host shall fall down, as the leaf falleth off from the vine, and as a falling fig from the fig tree.
4#18308
וְנָמַ֙קּוּ֙
ve.na.Ma.ku
and they will rot away
c | V-NifalPass-ConsecPerf-3cp
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
צְבָ֣א
tze.Va'
[the] host of
N-ms-c
הַשָּׁמַ֔יִם
ha.sha.Ma.yim
the heavens
Art-h | N-mp
וְנָגֹ֥לּוּ
ve.na.Go.lu
and they will be rolled up
c | V-NifalPass-ConsecPerf-3cp
כַסֵּ֖פֶר
kha.Se.fer
like <the> scroll
Prep-k | N-ms
הַשָּׁמָ֑יִם
ha.sha.Ma.yim
the heavens
Art-h | N-mp
וְכָל־
ve.khol
and all
Conj-w | N-ms-c
צְבָאָ֣ם
tze.va.'Am
host their
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
יִבּ֔וֹל
yi.Bol
it will wither
V-Qal-Imperf-3ms
כִּנְבֹ֤ל
kin.Vol
as withers
Prep-k | V-Qal-InfCons-c
עָלֶה֙
'a.Leh
leafage
N-ms
מִגֶּ֔פֶן
mi.Ge.fen
from a vine
Prep-m | N-bs
וּכְנֹבֶ֖לֶת
u.khe.no.Ve.let
and like withered fruit
Conj-w | Prep-k | V-Qal-Part-fsa
מִתְּאֵנָֽה׃
mi.te.'e.Nah
from a fig tree
Prep-m | N-fs