Isaiah 33:9 Isa 33:9Original
אָבַ֤ל אֻמְלְלָה֙ אָ֔רֶץ הֶחְפִּ֥יר לְבָנ֖וֹן קָמַ֑ל הָיָ֤ה הַשָּׁרוֹן֙ כָּֽעֲרָבָ֔ה וְנֹעֵ֥ר בָּשָׁ֖ן וְכַרְמֶֽל׃
English (KJV)
The earth mourneth and languisheth: Lebanon is ashamed and hewn down: Sharon is like a wilderness; and Bashan and Carmel shake off their fruits.
9#18289
אָבַ֤ל
'a.Val
it has dried up
0056
V-Qal-Perf-3ms
אֻמְלְלָה֙
'um.le.Lah
it has languished
0535
V-Pual-Perf-3fs
אָ֔רֶץ
'A.retz
[the] land
0776
N-fs
הֶחְפִּ֥יר
hech.Pir
it has displayed shame
2659
V-Hifil-Perf-3ms
לְבָנ֖וֹן
le.va.Non
Lebanon
3844
N-pr
קָמַ֑ל
ka.Mal
it has withered
7060
V-Qal-Perf-3ms
הָיָ֤ה
ha.Yah
it has become
1961
V-Qal-Perf-3ms
הַשָּׁרוֹן֙
ha.sha.rOn
<the> Sharon
8289
Art-h | N-pr
כָּֽעֲרָבָ֔ה
ka.'a.ra.Vah
like <the> desert plain
6160
Prep-k | N-pr
וְנֹעֵ֥ר
ve.no.'Er
and [is] shaking off
5287
Conj-w | V-Qal-Part-msa
בָּשָׁ֖ן
ba.Shan
Bashan
1316
N-pr
וְכַרְמֶֽל׃
ve.khar.Mel
and Carmel
3760
Conj-w | N-pr
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|