Isaiah 33:23 Isa 33:23

Original
נִטְּשׁ֖וּ חֲבָלָ֑יִךְ בַּל־ יְחַזְּק֤וּ כֵן־ תָּרְנָם֙ בַּל־ פָּ֣רְשׂוּ נֵ֔ס אָ֣ז חֻלַּ֤ק עַֽד־ שָׁלָל֙ מַרְבֶּ֔ה פִּסְחִ֖ים בָּ֥זְזוּ בַֽז׃
English (KJV)
Thy tacklings are loosed; they could not well strengthen their mast, they could not spread the sail: then is the prey of a great spoil divided; the lame take the prey.
23#18303
נִטְּשׁ֖וּ
ni.te.Shu
they are loose
V-NifalPass-Perf-3cp
חֲבָלָ֑יִךְ
cha.va.La.yikh
ropes your
N-mp-c | Suf-Ps2f-p2fs
בַּל־
bal-
not
Neg-bl
יְחַזְּק֤וּ
ye.cha.ze.Ku
they make firm
V-Piel-Imperf-3mp
כֵן־
khen-
[the] base of
N-ms-c
תָּרְנָם֙
ta.re.Nam
mast their
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
בַּל־
bal-
not
Neg-bl
פָּ֣רְשׂוּ
Pa.re.su
they have spread out
V-Qal-Perf-3cp
נֵ֔ס
Nes
[the] sail
N-ms
אָ֣ז
'az
then
Adv
חֻלַּ֤ק
chu.Lak
it will be divided
V-Pual-Perf-3ms
עַֽד־
'ad-
booty of
N-ms-c
שָׁלָל֙
sha.Lal
plunder
N-ms
מַרְבֶּ֔ה
mar.Beh
in abundance
N-ms
פִּסְחִ֖ים
pis.Chim
lame [people]
Adj-mp
בָּ֥זְזוּ
Ba.ze.zu
they will take as spoil
V-Qal-Perf-3cp
בַֽז׃
Vaz
spoil
N-ms