Isaiah 2:6 Isa 2:6Original
כִּ֣י נָטַ֗שְׁתָּה עַמְּךָ֙ בֵּ֣ית יַעֲקֹ֔ב כִּ֤י מָלְאוּ֙ מִקֶּ֔דֶם וְעֹֽנְנִ֖ים כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים וּבְיַלְדֵ֥י נָכְרִ֖ים יַשְׂפִּֽיקוּ׃
English (KJV)
Therefore thou hast forsaken thy people the house of Jacob, because they be replenished from the east, and are soothsayers like the Philistines, and they please themselves in the children of strangers.
6#17692
כִּ֣י
ki
for
3588
Conj-ky
נָטַ֗שְׁתָּה
na.Tash.tah
you have abandoned
5203
V-Qal-Perf-2ms
עַמְּךָ֙
'a.me.Kha
people your
5971
N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
בֵּ֣ית
beit
[the] house of
1004
N-ms-c
יַעֲקֹ֔ב
ya.'a.Ko
Jacob
3290
N-pr-m
כִּ֤י
ki
for
3588
Conj-ky
מָלְאוּ֙
mal.'U
they are full
4390
V-Qal-Perf-3cp
מִקֶּ֔דֶם
mi.Ke.dem
from [the] east
6924
Prep-m | N-ms
וְעֹֽנְנִ֖ים
ve.'o.ne.Nim
and soothsayers
6049
Conj-w | V-Piel-Part-mpa
כַּפְּלִשְׁתִּ֑ים
ka.pe.lish.Tim
like the Philistines
6430
Prep-k | N-gent-mp
וּבְיַלְדֵ֥י
u.ve.yal.Dei
and with [the] children of
3206
Conj-w | Prep-b | N-mp-c
נָכְרִ֖ים
na.khe.Rim
foreigners
5237
Adj-mp
יַשְׂפִּֽיקוּ׃
yas.Pi.ku
they clap hands
5606
V-Hifil-Imperf-3mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|