Isaiah 19:11 Isa 19:11Original
אַךְ־ אֱוִלִים֙ שָׂ֣רֵי צֹ֔עַן חַכְמֵי֙ יֹעֲצֵ֣י פַרְעֹ֔ה עֵצָ֖ה נִבְעָרָ֑ה אֵ֚יךְ תֹּאמְר֣וּ אֶל־ פַּרְעֹ֔ה בֶּן־ חֲכָמִ֥ים אֲנִ֖י בֶּן־ מַלְכֵי־ קֶֽדֶם׃
English (KJV)
Surely the princes of Zoan are fools, the counsel of the wise counsellors of Pharaoh is become brutish: how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of ancient kings?
11#18016
אַךְ־
'akh-
[are] only
0389
Adv
אֱוִלִים֙
'e.vi.Lim
fools
0191
Adj-mp
שָׂ֣רֵי
Sa.rei
[the] officials of
8269
N-mp-c
צֹ֔עַן
Tzo.'an
Zoan
6814
N-pr
חַכְמֵי֙
chakh.Mei
[the] wise [people] of
2450
Adj-mp-c
יֹעֲצֵ֣י
yo.'a.Tzei
[the] counselors of
6098
V-Qal-Part-mpc
פַרְעֹ֔ה
far.'Oh
Pharaoh
6547
N-ms
עֵצָ֖ה
'e.Tzah
counsel
6098
N-fs
נִבְעָרָ֑ה
niv.'a.Rah
foolish
1197
V-NifalPass-Part-fsa
אֵ֚יךְ
'eikh
how?
0349
Inter-'yk
תֹּאמְר֣וּ
to.me.Ru
will you say
0559
V-Qal-Imperf-2mp
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
פַּרְעֹ֔ה
par.'Oh
Pharaoh
6547
N-ms-c
בֶּן־
ben-
[am] a son of
1121
N-ms-c
חֲכָמִ֥ים
cha.kha.Mim
wise [people]
2450
Adj-mp
אֲנִ֖י
'a.Ni
I
0589
Pro-p1bs
בֶּן־
ben-
a son of
1121
N-ms-c
מַלְכֵי־
mal.khei-
kings of
4428
N-mp-c
קֶֽדֶם׃
Ke.dem
ancient time
6924
N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|