Isaiah 16:9 Isa 16:9

Original
עַל־ כֵּ֡ן אֶבְכֶּ֞ה בִּבְכִ֤י יַעְזֵר֙ גֶּ֣פֶן שִׂבְמָ֔ה אֲרַיָּ֙וֶךְ֙ דִּמְעָתִ֔י חֶשְׁבּ֖וֹן וְאֶלְעָלֵ֑ה כִּ֧י עַל־ קֵיצֵ֛ךְ וְעַל־ קְצִירֵ֖ךְ הֵידָ֥ד נָפָֽל׃
English (KJV)
Therefore I will bewail with the weeping of Jazer the vine of Sibmah: I will water thee with my tears, O Heshbon, and Elealeh: for the shouting for thy summer fruits and for thy harvest is fallen.
9#17979
עַל־
'al-
there-
Prep-`l
כֵּ֡ן
ken
-fore
Adv
אֶבְכֶּ֞ה
'ev.Keh
I weep
V-Qal-Imperf-1cs
בִּבְכִ֤י
biv.Khi
with [the] weeping of
Prep-b | N-ms-c
יַעְזֵר֙
ya'.Zer
Jazer
N-pr
גֶּ֣פֶן
Ge.fen
[the] vine[s] of
N-bs-c
שִׂבְמָ֔ה
siv.Mah
Sibmah
N-pr
אֲרַיָּ֙וֶךְ֙
'a.rai.Ya.vekh
I water abundantly you
V-Piel-Imperf-1cs | Suf-Os2f-p2fs
דִּמְעָתִ֔י
dim.'a.Ti
tear[s] my
N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
חֶשְׁבּ֖וֹן
chesh.Bon
O Heshbon
N-pr
וְאֶלְעָלֵ֑ה
ve.'el.'a.Leh
and Elealeh
Conj-w | N-pr
כִּ֧י
ki
for
Conj-ky
עַל־
'al-
on
Prep-`l
קֵיצֵ֛ךְ
kei.Tzekh
summer fruit your
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
וְעַל־
ve.'al-
and on
Conj-w | Prep-`l
קְצִירֵ֖ךְ
ke.tzi.Rekh
harvest your
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
הֵידָ֥ד
hei.Dad
shouting
N-ms
נָפָֽל׃
na.Fal
it has fallen
V-Qal-Perf-3ms