Hosea 10:14 Hos 10:14

Original
וְקָ֣אם שָׁאוֹן֮ בְּעַמֶּךָ֒ וְכָל־ מִבְצָרֶ֣יךָ יוּשַּׁ֔ד כְּשֹׁ֧ד שַֽׁלְמַ֛ן בֵּ֥ית אַֽרְבֵ֖אל בְּי֣וֹם מִלְחָמָ֑ה אֵ֥ם עַל־ בָּנִ֖ים רֻטָּֽשָׁה׃
English (KJV)
Therefore shall a tumult arise among thy people, and all thy fortresses shall be spoiled, as Shalman spoiled Betharbel in the day of battle: the mother was dashed in pieces upon her children.
14#22240
וְקָ֣אם
ve.Kam
and it will arise
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
שָׁאוֹן֮
sha.'On
an uproar
N-ms
בְּעַמֶּךָ֒
be.'a.me.Kha
among people your
Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְכָל־
ve.khol
and all
Conj-w | N-ms-c
מִבְצָרֶ֣יךָ
miv.tza.Rei.kha
fortresses your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
יוּשַּׁ֔ד
yu.Shad
it will be devastated
V-Hofal-Imperf-3ms
כְּשֹׁ֧ד
ke.Shod
like [the] devastation of
Prep-k | N-ms-c
שַֽׁלְמַ֛ן
shal.Man
Shalman
N-pr-m
בֵּ֥ית
beit
Beth
N-pr
אַֽרְבֵ֖אל
'ar.Vel
Arbel
N-pr
בְּי֣וֹם
be.Yom
on [the] day of
Prep-b | N-ms-c
מִלְחָמָ֑ה
mil.cha.Mah
battle
N-fs
אֵ֥ם
'em
mother
N-fs
עַל־
'al-
with
Prep-`l
בָּנִ֖ים
ba.Nim
children
N-mp
רֻטָּֽשָׁה׃
ru.Ta.shah
she was dashed in pieces
V-Pual-Perf-3fs