Hebrews 9:14 Heb 9:14

Original
πόσῳ μᾶλλον τὸ αἷμα τοῦ Χριστοῦ, ὃς διὰ πνεύματος αἰωνίου ἑαυτὸν προσήνεγκεν ἄμωμον τῷ θεῷ, καθαριεῖ τὴν συνείδησιν ἡμῶν ἀπὸ νεκρῶν ἔργων εἰς τὸ λατρεύειν θεῷ ζῶντι;¶
English (KJV)
How much more shall the blood of Christ, who through the eternal Spirit offered himself without spot to God, purge your conscience from dead works to serve the living God?
14#30120
πόσῳ
posō
how much
Q-DSN
μᾶλλον
mallon
more
ADV
τὸ
to
the
T-NSN
αἷμα
haima
blood
N-NSN
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
Χριστοῦ,
Christou
of Christ,
N-GSM-T
ὃς
hos
who
R-NSM
διὰ
dia
through
PREP
πνεύματος
pneumatos
[the] Spirit
N-GSN
αἰωνίου
aiōniou
eternal
A-GSN
ἑαυτὸν
he'auton
Himself
F-3ASM
προσήνεγκεν
prosēnegken
offered
V-AAI-3S
ἄμωμον
amōmon
unblemished
A-ASM
τῷ
<the>
T-DSM
θεῷ,
theō
to God,
N-DSM-T
καθαριεῖ
kathariei
will purify
V-FAI-3S
τὴν
tēn
the
T-ASF
συνείδησιν
suneidēsin
conscience
N-ASF
ἡμῶν
hēmōn
of us
P-1GP
ἀπὸ
apo
from
PREP
νεκρῶν
nekrōn
dead
A-GPN
ἔργων
ergōn
works
N-GPN
εἰς
eis
in order
PREP
τὸ
to
<the>
T-ASN
λατρεύειν
latreuein
to serve
V-PAN
θεῷ
theō
God
N-DSM-T
ζῶντι;¶
zōnti
[the] living?
V-PAP-DSM