Haggai 2:17 Hag 2:17

Original
הִכֵּ֨יתִי אֶתְכֶ֜ם בַּשִּׁדָּפ֤וֹן וּבַיֵּֽרָקוֹן֙ וּבַבָּרָ֔ד אֵ֖ת כָּל־ מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיכֶ֑ם וְאֵין־ אֶתְכֶ֥ם אֵלַ֖י נְאֻם־ יְהוָֽה׃
English (KJV)
I smote you with blasting and with mildew and with hail in all the labours of your hands; yet ye turned not to me, saith the LORD.
17#22873
הִכֵּ֨יתִי
hi.Kei.ti
I struck
V-Hifil-Perf-1cs
אֶתְכֶ֜ם
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
בַּשִּׁדָּפ֤וֹן
ba.shi.da.Fon
with <the> blight
Prep-b | N-ms
וּבַיֵּֽרָקוֹן֙
u.vai.ye.ra.kOn
and with <the> mildew
Conj-w | Prep-b | N-ms
וּבַבָּרָ֔ד
u.va.ba.Rad
and with <the> hail
Conj-w | Prep-b | N-ms
אֵ֖ת
'et
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
מַעֲשֵׂ֣ה
ma.'a.Seh
[the] work of
N-ms-c
יְדֵיכֶ֑ם
ye.dei.Khem
hands your
N-bd-c | Suf-Pp2m-p2mp
וְאֵין־
ve.'ein-
and not
Conj-w | N-ms-c
אֶתְכֶ֥ם
'et.Khem
<obj.> you
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
אֵלַ֖י
'e.Lai
to me
Prep-'l | Suf-Os1c-p1bs
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
N-ms-c
יְהוָֽה׃
Yah.weh
Yahweh
N-pr