Haggai 2:14 Hag 2:14

Original
וַיַּ֨עַן חַגַּ֜י וַיֹּ֗אמֶר כֵּ֣ן הָֽעָם־ הַ֠זֶּה וְכֵן־ הַגּ֨וֹי הַזֶּ֤ה לְפָנַי֙ נְאֻם־ יְהוָ֔ה וְכֵ֖ן כָּל־ מַעֲשֵׂ֣ה יְדֵיהֶ֑ם וַאֲשֶׁ֥ר יַקְרִ֛יבוּ שָׁ֖ם טָמֵ֥א הֽוּא׃
English (KJV)
Then answered Haggai, and said, So is this people, and so is this nation before me, saith the LORD; and so is every work of their hands; and that which they offer there is unclean.
14#22870
וַיַּ֨עַן
vai.Ya.'an
and he answered
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
חַגַּ֜י
cha.Gai
Haggai
N-pr-m
וַיֹּ֗אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
כֵּ֣ן
ken
[is] thus
Adv
הָֽעָם־
ha.'om-
the people
Art-h | N-ms
הַ֠זֶּה
Ha.zeh
<the> this
Art-h | Cond-zh
וְכֵן־
ve.khen-
and [is] thus
Conj-w | Adv
הַגּ֨וֹי
ha.Goy
the nation
Art-h | N-ms
הַזֶּ֤ה
ha.Zeh
<the> this
Art-h | Cond-zh
לְפָנַי֙
le.fa.Nai
<to> before me
Prep-l | N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
נְאֻם־
ne.'um-
[the] utterance of
N-ms-c
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
וְכֵ֖ן
ve.Khen
and [is] thus
Conj-w | Adv
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
מַעֲשֵׂ֣ה
ma.'a.Seh
[the] work of
N-ms-c
יְדֵיהֶ֑ם
ye.dei.Hem
hands their
N-bd-c | Suf-Pp3m-p3mp
וַאֲשֶׁ֥ר
va.'a.Sher
and [that] which
Conj-w | Rel-'shr
יַקְרִ֛יבוּ
yak.Ri.vu
they will bring near
V-Hifil-Imperf-3mp
שָׁ֖ם
sham
there
Adv
טָמֵ֥א
ta.Me'
[is] unclean
Adj-ms
הֽוּא׃
Hu'
it
Pro-p3ms