Habakkuk 2:6 Hab 2:6

Original
הֲלוֹא־ אֵ֣לֶּה כֻלָּ֗ם עָלָיו֙ מָשָׁ֣ל יִשָּׂ֔אוּ וּמְלִיצָ֖ה חִיד֣וֹת ל֑וֹ וְיֹאמַ֗ר ה֚וֹי הַמַּרְבֶּ֣ה לֹּא־ ל֔וֹ עַד־ מָתַ֕י וּמַכְבִּ֥יד עָלָ֖יו עַבְטִֽיט׃
English (KJV)
Shall not all these take up a parable against him, and a taunting proverb against him, and say, Woe to him that increaseth that which is not his! how long? and to him that ladeth himself with thick clay!
6#22755
הֲלוֹא־
ha.lo'-
¿ not
Inter-h | Neg-l'
אֵ֣לֶּה
'E.leh
these [nations]
Cond-'lh
כֻלָּ֗ם
khu.Lam
all of them
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
עָלָיו֙
'a.Lav
on him
Prep-`l | Suf-Os3m-p3ms
מָשָׁ֣ל
ma.Shal
a saying
N-ms
יִשָּׂ֔אוּ
yi.Sa.'u
will they lift up
V-Qal-Imperf-3mp
וּמְלִיצָ֖ה
u.me.li.Tzah
and a mocking song
Conj-w | N-fs
חִיד֣וֹת
chi.Dot
riddles
N-fp
ל֑וֹ
lo
to him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
וְיֹאמַ֗ר
ve.yo.Mar
so may someone say?
Conj-w | V-Qal-u-3ms
ה֚וֹי
Ho
woe to!
Adv-hwy
הַמַּרְבֶּ֣ה
ha.mar.Beh
the [one who] increases
Art-h | V-Hifil-Part-msa
לֹּא־
lo'-
[that which] not
Neg-l'
ל֔וֹ
lo
[belongs] to him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
עַד־
'ad-
until
Prep-`d
מָתַ֕י
ma.Tai
when?
Inter-mty
וּמַכְבִּ֥יד
u.makh.Bid
and [one who] makes heavy
Conj-w | V-Hifil-Part-msa
עָלָ֖יו
'a.Lav
on himself
Prep-`l | Suf-Os3m-p3ms
עַבְטִֽיט׃
'av.Tit
pledge[s]
N-ms