Genesis 42:25 Gen 42:25

Original
וַיְצַ֣ו יוֹסֵ֗ף וַיְמַלְא֣וּ אֶת־ כְּלֵיהֶם֮ בָּר֒ וּלְהָשִׁ֤יב כַּסְפֵּיהֶם֙ אִ֣ישׁ אֶל־ שַׂקּ֔וֹ וְלָתֵ֥ת לָהֶ֛ם צֵדָ֖ה לַדָּ֑רֶךְ וַיַּ֥עַשׂ לָהֶ֖ם כֵּֽן׃
English (KJV)
Then Joseph commanded to fill their sacks with corn, and to restore every man's money into his sack, and to give them provision for the way: and thus did he unto them.
25#1278
וַיְצַ֣ו
vay.Tzav
and he commanded
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms
יוֹסֵ֗ף
yo.Sef
Joseph
N-pr-m
וַיְמַלְא֣וּ
vay.mal.'U
and people filled
c | V-Piel-ConsecImperf-3mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
כְּלֵיהֶם֮
ke.lei.Hem
vessels their
N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
בָּר֒
bar
grain
N-ms
וּלְהָשִׁ֤יב
u.le.ha.Shiv
and to return
Conj-w | Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
כַּסְפֵּיהֶם֙
kas.pei.Hem
silver<s> their
N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
אִ֣ישׁ
'ish
each
N-ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
שַׂקּ֔וֹ
sa.Ko
sack his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וְלָתֵ֥ת
ve.la.Tet
and to give
Conj-w | Prep-l | V-Qal-InfCons-c
לָהֶ֛ם
la.Hem
to <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
צֵדָ֖ה
tze.Dah
provision[s]
N-fs
לַדָּ֑רֶךְ
la.Da.rekh
for the journey
Prep-l | N-bs
וַיַּ֥עַשׂ
vai.Ya.'as
and someone did
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
לָהֶ֖ם
la.Hem
for <the> them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
כֵּֽן׃
Ken
thus
Adv