Genesis 34:21 Gen 34:21Original
הָאֲנָשִׁ֨ים הָאֵ֜לֶּה שְֽׁלֵמִ֧ים הֵ֣ם אִתָּ֗נוּ וְיֵשְׁב֤וּ בָאָ֙רֶץ֙ וְיִסְחֲר֣וּ אֹתָ֔הּ וְהָאָ֛רֶץ הִנֵּ֥ה רַֽחֲבַת־ יָדַ֖יִם לִפְנֵיהֶ֑ם אֶת־ בְּנֹתָם֙ נִקַּֽח־ לָ֣נוּ לְנָשִׁ֔ים וְאֶת־ בְּנֹתֵ֖ינוּ נִתֵּ֥ן לָהֶֽם׃
English (KJV)
These men are peaceable with us; therefore let them dwell in the land, and trade therein; for the land, behold, it is large enough for them; let us take their daughters to us for wives, and let us give them our daughters.
21#1002
הָאֲנָשִׁ֨ים
ha.'a.na.Shim
the men
0582
Art-h | N-mp
הָאֵ֜לֶּה
ha.'E.leh
<the> these
0428
Art-h | Cond-'lh
שְֽׁלֵמִ֧ים
she.le.Mim
[are] at peace
8003
Adj-mp
הֵ֣ם
hem
they
1992
Pro-p3mp
אִתָּ֗נוּ
'i.Ta.nu
with us
0854
Prep-'t | Suf-Op1c-p1bp
וְיֵשְׁב֤וּ
ve.ye.she.Vu
and let them dwell
3427
Conj-w | V-Qal-u-3mp
בָאָ֙רֶץ֙
va.'A.retz
in the land
0776
Prep-b | N-fs
וְיִסְחֲר֣וּ
ve.yis.cha.Ru
and let them go about in
5503
Conj-w | V-Qal-u-3mp
אֹתָ֔הּ
'o.Tah
<obj.> it
0853
DirObj-'t | Suf-Os3f-p3fs
וְהָאָ֛רֶץ
ve.ha.'A.retz
and the land
0776
Conj-w | Art-h | N-fs
הִנֵּ֥ה
hi.Neh
there!
2009
Adv-hnh
רַֽחֲבַת־
ra.cha.vat-
[is] broad of
7342
Adj-fs-c
יָדַ֖יִם
ya.Da.yim
both hands
3027
N-bd
לִפְנֵיהֶ֑ם
lif.nei.Hem
<to> before them
6440
Prep-l | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
בְּנֹתָם֙
be.no.Tam
daughters their
1323
N-fp-c | Suf-Pp3m-p3mp
נִקַּֽח־
ni.kach-
we will take
3947
V-Qal-Imperf-1cp
לָ֣נוּ
La.nu
for <the> ourselves
9035
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
לְנָשִׁ֔ים
le.na.Shim
to wives
0802
Prep-l | N-mp
וְאֶת־
ve.'Et
and <obj.>
0853
Conj-w | DirObj-'t
בְּנֹתֵ֖ינוּ
be.no.Tei.nu
daughters our
1323
N-fp-c | Suf-Pp1c-p1bp
נִתֵּ֥ן
ni.Ten
we will give
5414
V-Qal-Imperf-1cp
לָהֶֽם׃
la.Hem
to <the> them
9038
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|