Genesis 33:14 Gen 33:14

Original
יַעֲבָר־ נָ֥א אֲדֹנִ֖י לִפְנֵ֣י עַבְדּ֑וֹ וַאֲנִ֞י אֶתְנָהֲלָ֣ה לְאִטִּ֗י לְרֶ֨גֶל הַמְּלָאכָ֤ה אֲשֶׁר־ לְפָנַי֙ וּלְרֶ֣גֶל הַיְלָדִ֔ים עַ֛ד אֲשֶׁר־ אָבֹ֥א אֶל־ אֲדֹנִ֖י שֵׂעִֽירָה׃
English (KJV)
Let my lord, I pray thee, pass over before his servant: and I will lead on softly, according as the cattle that goeth before me and the children be able to endure, until I come unto my lord unto Seir.
14#975
יַעֲבָר־
ya.'a.vor-
let him pass on
V-Qal-Imperf-3ms
נָ֥א
na'
please
Adv-n'
אֲדֹנִ֖י
'a.do.Ni
lord my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
לִפְנֵ֣י
lif.Nei
<to> before
Prep-l | N-mp-c
עַבְדּ֑וֹ
av.Do
servant his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַאֲנִ֞י
va.'a.Ni
and I
Conj-w | Pro-p1bs
אֶתְנָהֲלָ֣ה
'et.na.ha.Lah
I will journey on
V-Hith-InfCons-1cs
לְאִטִּ֗י
le.'i.Ti
to gentleness my
Prep-l | N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
לְרֶ֨גֶל
le.Re.gel
to [the] foot of
Prep-l | N-fs-c
הַמְּלָאכָ֤ה
ha.me.la.Khah
the property
Art-h | N-fs
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
which
Rel-'shr
לְפָנַי֙
le.fa.Nai
[is] <to> before me
Prep-l | N-mp-c | Suf-Ps1c-p1bs
וּלְרֶ֣גֶל
u.le.Re.gel
and to [the] foot of
Conj-w | Prep-l | N-fs-c
הַיְלָדִ֔ים
hay.la.Dim
the children
Art-h | N-mp
עַ֛ד
'ad
until
Prep-`d
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
that
Rel-'shr
אָבֹ֥א
'a.Vo'
I will come
V-Qal-Imperf-1cs
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
אֲדֹנִ֖י
'a.do.Ni
lord my
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
שֵׂעִֽירָה׃
se.'I.rah
Seir towards
N-pr | Suf-h-d