Genesis 33:10 Gen 33:10

Original
וַיֹּ֣אמֶר יַעֲקֹ֗ב אַל־ נָא֙ אִם־ נָ֨א מָצָ֤אתִי חֵן֙ בְּעֵינֶ֔יךָ וְלָקַחְתָּ֥ מִנְחָתִ֖י מִיָּדִ֑י כִּ֣י עַל־ כֵּ֞ן רָאִ֣יתִי פָנֶ֗יךָ כִּרְאֹ֛ת פְּנֵ֥י אֱלֹהִ֖ים וַתִּרְצֵֽנִי׃
English (KJV)
And Jacob said, Nay, I pray thee, if now I have found grace in thy sight, then receive my present at my hand: for therefore I have seen thy face, as though I had seen the face of God, and thou wast pleased with me.
10#971
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יַעֲקֹ֗ב
ya.'a.Ko
Jacob
N-pr-m
אַל־
'al-
may not [it be]
Neg-'l
נָא֙
na'
please
Adv-n'
אִם־
'im-
if
Conj-'m
נָ֨א
na'
please
Adv-n'
מָצָ֤אתִי
ma.Tza.ti
I have found
V-Qal-Perf-1cs
חֵן֙
chen
favor
N-ms
בְּעֵינֶ֔יךָ
be.'ei.Nei.kha
in view your
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְלָקַחְתָּ֥
ve.la.kach.Ta
and you will accept
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
מִנְחָתִ֖י
min.cha.Ti
gift my
N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
מִיָּדִ֑י
mi.ya.Di
from hand my
Prep-m | N-bs-c | Suf-Ps1c-p1bs
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky [`l kn]
עַל־
'al-
since
Prep-[ky] `l [kn]
כֵּ֞ן
ken
<thus>
Adv
רָאִ֣יתִי
ra.'I.ti
I have seen
V-Qal-Perf-1cs
פָנֶ֗יךָ
fa.Nei.kha
face your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
כִּרְאֹ֛ת
kir.'Ot
like seeing
Prep-k | V-Qal-InfCons-c
פְּנֵ֥י
pe.Nei
[the] face of
N-mp-c
אֱלֹהִ֖ים
'E.lo.Him
God
N-mp
וַתִּרְצֵֽנִי׃
va.tir.Tze.ni
and you have accepted favorably me
c | V-Qal-ConsecImperf-2ms | Suf-Os1c-p1bs