Genesis 31:12 Gen 31:12

Original
וַיֹּ֗אמֶר שָׂא־ נָ֨א עֵינֶ֤יךָ וּרְאֵה֙ כָּל־ הָֽעַתֻּדִים֙ הָעֹלִ֣ים עַל־ הַצֹּ֔אן עֲקֻדִּ֥ים נְקֻדִּ֖ים וּבְרֻדִּ֑ים כִּ֣י רָאִ֔יתִי אֵ֛ת כָּל־ אֲשֶׁ֥ר לָבָ֖ן עֹ֥שֶׂה לָּֽךְ׃
English (KJV)
And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.
12#886
וַיֹּ֗אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
שָׂא־
sa'-
lift up
V-Qal-Imp-2ms
נָ֨א
na'
please
Adv-n'
עֵינֶ֤יךָ
'ei.Nei.kha
eyes your
N-fd-c | Suf-Ps2m-p2ms
וּרְאֵה֙
u.re.'Eh
and see
Conj-w | V-Qal-Imp-2ms
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הָֽעַתֻּדִים֙
ha.'a.tu.Dim
the male goats
Art-h | N-mp
הָעֹלִ֣ים
ha.'o.Lim
which are going up
Art-h | V-Qal-Part-mpa
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הַצֹּ֔אן
ha.Tzon
the flock
Art-h | N-bs
עֲקֻדִּ֥ים
'a.ku.Dim
[are] striped
Adj-mp
נְקֻדִּ֖ים
ne.ku.Dim
speckled
Adj-mp
וּבְרֻדִּ֑ים
u.ve.ru.Dim
and mottled
Conj-w | Adj-mp
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
רָאִ֔יתִי
ra.'I.ti
I have seen
V-Qal-Perf-1cs
אֵ֛ת
'et
<obj.>
DirObj-'t
כָּל־
kol-
all
N-ms
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
לָבָ֖ן
la.Van
Laban
N-pr-m
עֹ֥שֶׂה
'O.seh
[is] doing
V-Qal-Part-msa
לָּֽךְ׃
Lakh
to <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2ms