Genesis 30:14 Gen 30:14Original
וַיֵּ֨לֶךְ רְאוּבֵ֜ן בִּימֵ֣י קְצִיר־ חִטִּ֗ים וַיִּמְצָ֤א דֽוּדָאִים֙ בַּשָּׂדֶ֔ה וַיָּבֵ֣א אֹתָ֔ם אֶל־ לֵאָ֖ה אִמּ֑וֹ וַתֹּ֤אמֶר רָחֵל֙ אֶל־ לֵאָ֔ה תְּנִי־ נָ֣א לִ֔י מִדּוּדָאֵ֖י בְּנֵֽךְ׃
English (KJV)
And Reuben went in the days of wheat harvest, and found mandrakes in the field, and brought them unto his mother Leah. Then Rachel said to Leah, Give me, I pray thee, of thy son's mandrakes.
14#845
וַיֵּ֨לֶךְ
vai.Ye.lekh
and he went
1980
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
רְאוּבֵ֜ן
re.'u.Ven
Reuben
7205
N-pr-m
בִּימֵ֣י
bi.Mei
in [the] days of
3117
Prep-b | N-mp-c
קְצִיר־
ke.tzir-
[the] harvest of
7105
N-ms-c
חִטִּ֗ים
chi.Tim
wheat<s>
2406
N-mp
וַיִּמְצָ֤א
vai.yim.Tza'
and he found
4672
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
דֽוּדָאִים֙
du.da.'Im
mandrakes
1736
N-mp
בַּשָּׂדֶ֔ה
ba.sa.Deh
in the field
7704
Prep-b | N-ms
וַיָּבֵ֣א
vai.ya.Ve'
and he brought
0935
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms
אֹתָ֔ם
'o.Tam
<obj.> them
0853
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
לֵאָ֖ה
le.'Ah
Leah
3812
N-pr-f
אִמּ֑וֹ
'i.Mo
mother his
0517
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַתֹּ֤אמֶר
va.To.mer
and she said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
רָחֵל֙
ra.Chel
Rachel
7354
N-pr-f
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
לֵאָ֔ה
le.'Ah
Leah
3812
N-pr-f
תְּנִי־
te.ni-
give
5414
V-Qal-Imp-2fs
נָ֣א
na'
please
4994
Adv-n'
לִ֔י
Li
to <the> me
9030
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
מִדּוּדָאֵ֖י
mi.du.da.'Ei
some of [the] mandrakes of
1736
Prep-m | N-mp-c
בְּנֵֽךְ׃
be.Nekh
son your
1121
N-ms-c | Suf-Ps2f-p2fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|