Genesis 29:8 Gen 29:8

Original
וַיֹּאמְרוּ֮ לֹ֣א נוּכַל֒ עַ֣ד אֲשֶׁ֤ר יֵאָֽסְפוּ֙ כָּל־ הָ֣עֲדָרִ֔ים וְגָֽלֲלוּ֙ אֶת־ הָאֶ֔בֶן מֵעַ֖ל פִּ֣י הַבְּאֵ֑ר וְהִשְׁקִ֖ינוּ הַצֹּֽאן׃
English (KJV)
And they said, We cannot, until all the flocks be gathered together, and till they roll the stone from the well's mouth; then we water the sheep.
8#804
וַיֹּאמְרוּ֮
vai.yo.me.Ru
and they said
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
נוּכַל֒
nu.Khal
we are able
V-Qal-Imperf-1cp
עַ֣ד
'ad
until
Prep-`d
אֲשֶׁ֤ר
'a.Sher
that
Rel-'shr
יֵאָֽסְפוּ֙
ye.'a.se.Fu
they will be gathered
V-NifalPass-Imperf-3mp
כָּל־
kol-
all
N-ms-c
הָ֣עֲדָרִ֔ים
ha.'a.da.Rim
the flocks
Art-h | N-mp
וְגָֽלֲלוּ֙
ve.ga.la.Lu
and people will roll
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הָאֶ֔בֶן
ha.'E.ven
the stone
Art-h | N-fs
מֵעַ֖ל
me.'Al
from over
Prep-m | Prep-`l
פִּ֣י
pi
[the] mouth of
N-ms-c
הַבְּאֵ֑ר
ha.be.'Er
the well
Art-h | N-fs
וְהִשְׁקִ֖ינוּ
ve.hish.Ki.nu
and we will water
c | V-Hifil-ConsecPerf-1cp
הַצֹּֽאן׃
ha.Tzon
the sheep
Art-h | N-bs