Genesis 26:10 Gen 26:10

Original
וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֔לֶךְ מַה־ זֹּ֖את עָשִׂ֣יתָ לָּ֑נוּ כִּ֠מְעַט שָׁכַ֞ב אַחַ֤ד הָעָם֙ אֶת־ אִשְׁתֶּ֔ךָ וְהֵבֵאתָ֥ עָלֵ֖ינוּ אָשָֽׁם׃
English (KJV)
And Abimelech said, What is this thou hast done unto us? one of the people might lightly have lien with thy wife, and thou shouldest have brought guiltiness upon us.
10#703
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲבִימֶ֔לֶךְ
'a.vi.Me.lekh
Abimelech
N-pr-m
מַה־
mah-
what?
Pro-i
זֹּ֖את
zot
this
Cond-z't
עָשִׂ֣יתָ
'a.Si.ta
have you done
V-Qal-Perf-2ms
לָּ֑נוּ
La.nu
to <the> us
Prep-l | Suf-Op1c-p1bp
כִּ֠מְעַט
Kim.'at
like a little
Prep-k | N-ms
שָׁכַ֞ב
sha.Khav
he lay with
V-Qal-Perf-3ms
אַחַ֤ד
'a.Chad
one of
Adj-fs-c
הָעָם֙
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
אִשְׁתֶּ֔ךָ
'ish.Te.kha
wife your
N-fs-c | Suf-Ps2m-p2ms
וְהֵבֵאתָ֥
ve.he.ve.Ta
and you will bring
c | V-Hifil-ConsecPerf-2ms
עָלֵ֖ינוּ
'a.Lei.nu
on us
Prep-`l | Suf-Op1c-p1bp
אָשָֽׁם׃
'a.Sham
guilt
N-ms