Genesis 24:49 Gen 24:49Original
וְ֠עַתָּה אִם־ יֶשְׁכֶ֨ם עֹשִׂ֜ים חֶ֧סֶד וֶֽאֱמֶ֛ת אֶת־ אֲדֹנִ֖י הַגִּ֣ידוּ לִ֑י וְאִם־ לֹ֕א הַגִּ֣ידוּ לִ֔י וְאֶפְנֶ֥ה עַל־ יָמִ֖ין א֥וֹ עַל־ שְׂמֹֽאל׃
English (KJV)
And now if ye will deal kindly and truly with my master, tell me: and if not, tell me; that I may turn to the right hand, or to the left.
49#641
וְ֠עַתָּה
Ve.'a.tah
and now
6258
Conj-w | Adv
אִם־
'im-
if
0518
Conj-'m
יֶשְׁכֶ֨ם
yesh.Khem
[are] there you
3426
Adj-bs-c | Suf-Sp2m-p2mp
עֹשִׂ֜ים
'o.Sim
doing
6213
V-Qal-Part-mpa
חֶ֧סֶד
Che.sed
loyalty
2617
N-ms
וֶֽאֱמֶ֛ת
ve.'e.Met
and faithfulness
0571
Conj-w | N-fs
אֶת־
'et-
with
0854
Prep-'t
אֲדֹנִ֖י
'a.do.Ni
master my
0113
N-ms-c | Suf-Ps1c-p1bs
הַגִּ֣ידוּ
ha.Gi.du
tell
5046
V-Hifil-Imp-2mp
לִ֑י
Li
to <the> me
9030
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
וְאִם־
ve.'im-
and if
0518
Conj-w | Conj-'m
לֹ֕א
lo'
not
3808
Neg-l'
הַגִּ֣ידוּ
ha.Gi.du
tell
5046
V-Hifil-Imp-2mp
לִ֔י
Li
to <the> me
9030
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
וְאֶפְנֶ֥ה
ve.'ef.Neh
so I may turn
6437
Conj-w | V-Qal-u-1cs
עַל־
'al-
to
5921
Prep-`l
יָמִ֖ין
ya.Min
right
3225
N-fs
א֥וֹ
'o
or
0176
Conj-'w
עַל־
'al-
to
5921
Prep-`l
שְׂמֹֽאל׃
se.Mol
left
8040
N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|