Genesis 22:13 Gen 22:13Original
וַיִּשָּׂ֨א אַבְרָהָ֜ם אֶת־ עֵינָ֗יו וַיַּרְא֙ וְהִנֵּה־ אַ֔יִל אַחַ֕ר נֶאֱחַ֥ז בַּסְּבַ֖ךְ בְּקַרְנָ֑יו וַיֵּ֤לֶךְ אַבְרָהָם֙ וַיִּקַּ֣ח אֶת־ הָאַ֔יִל וַיַּעֲלֵ֥הוּ לְעֹלָ֖ה תַּ֥חַת בְּנֽוֹ׃
English (KJV)
And Abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and Abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.
13#561
וַיִּשָּׂ֨א
vai.yi.Sa'
and he lifted up
5375
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַבְרָהָ֜ם
'av.ra.Ham
Abraham
0085
N-pr-m
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
עֵינָ֗יו
'ei.Nav
eyes his
5869
N-fd-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַיַּרְא֙
vai.yaR'
and he saw
7200
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
וְהִנֵּה־
ve.hi.neh-
and there!
2009
Conj-w | Adv-hnh
אַ֔יִל
'A.yil
a ram
0352
N-ms
אַחַ֕ר
'a.Char
behind
0310
Adj-ms
נֶאֱחַ֥ז
ne.'e.Chaz
it was caught
0270
V-NifalPass-Perf-3ms
בַּסְּבַ֖ךְ
ba.se.Vakh
in the thicket
5442
Prep-b | N-ms
בְּקַרְנָ֑יו
be.kar.Nav
by horns its
7161
Prep-b | N-fd-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַיֵּ֤לֶךְ
vai.Ye.lekh
and he went
1980
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אַבְרָהָם֙
'av.ra.Ham
Abraham
0085
N-pr-m
וַיִּקַּ֣ח
vai.yi.Kach
and he took
3947
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
הָאַ֔יִל
ha.'A.yil
the ram
0352
Art-h | N-ms
וַיַּעֲלֵ֥הוּ
vai.ya.'a.Le.hu
and he offered up it
5927
c | V-Hifil-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
לְעֹלָ֖ה
le.'o.Lah
to a burnt offering
5930
Prep-l | N-fs
תַּ֥חַת
Ta.chat
in place of
8478
N-ms-c
בְּנֽוֹ׃
be.No
son his
1121
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|