Genesis 21:22 Gen 21:22

Original
וַֽיְהִי֙ בָּעֵ֣ת הַהִ֔וא וַיֹּ֣אמֶר אֲבִימֶ֗לֶךְ וּפִיכֹל֙ שַׂר־ צְבָא֔וֹ אֶל־ אַבְרָהָ֖ם לֵאמֹ֑ר אֱלֹהִ֣ים עִמְּךָ֔ בְּכֹ֥ל אֲשֶׁר־ אַתָּ֖ה עֹשֶֽׂה׃
English (KJV)
And it came to pass at that time, that Abimelech and Phichol the chief captain of his host spake unto Abraham, saying, God is with thee in all that thou doest:
22#536
וַֽיְהִי֙
vay.Hi
and it was
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בָּעֵ֣ת
ba.'Et
at the time
Prep-b | N-bs
הַהִ֔וא
ha.Hiv'
<the> that
Art-h | Pro-p3fs
וַיֹּ֣אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֲבִימֶ֗לֶךְ
'a.vi.Me.lekh
Abimelech
N-pr-m
וּפִיכֹל֙
u.fi.Khol
and Phicol
Conj-w | N-pr-m
שַׂר־
sar-
[the] commander of
N-ms-c
צְבָא֔וֹ
tze.va.'O
army his
N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
אַבְרָהָ֖ם
'av.ra.Ham
Abraham
N-pr-m
לֵאמֹ֑ר
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אֱלֹהִ֣ים
'E.lo.Him
God
N-mp
עִמְּךָ֔
'i.me.Kha
[is] with you
Prep-`m | Suf-Os2m-p2ms
בְּכֹ֥ל
be.Khol
in all
Prep-b | N-ms
אֲשֶׁר־
'a.Sher-
that
Rel-'shr
אַתָּ֖ה
'a.Tah
you
Pro-p2ms
עֹשֶֽׂה׃
'o.Seh
[are] doing
V-Qal-Part-msa