Galatians 6:12 Gal 6:12

Original
ὅσοι θέλουσιν εὐπροσωπῆσαι ἐν σαρκί, οὗτοι ἀναγκάζουσιν ὑμᾶς περιτέμνεσθαι, μόνον ἵνα τῷ σταυρῷ τοῦ Χριστοῦ Ἰησοῦ μὴ διώκωνται·
English (KJV)
As many as desire to make a fair shew in the flesh, they constrain you to be circumcised; only lest they should suffer persecution for the cross of Christ.
12#29201
ὅσοι
hosoi
As many as
K-NPM
θέλουσιν
thelousin
wish
V-PAI-3P
εὐπροσωπῆσαι
euprosōpēsai
to have a fair appearance
V-AAN
ἐν
en
in
PREP
σαρκί,
sarki
[the] flesh,
N-DSF
οὗτοι
houtoi
these
D-NPM
ἀναγκάζουσιν
anagkazousin
compel
V-PAI-3P
ὑμᾶς
humas
you
P-2AP
περιτέμνεσθαι,
peritemnesthai
to be circumcised,
V-PPN
μόνον
monon
only
A-ASN
ἵνα
ina
that
CONJ
τῷ
for the
T-DSM
σταυρῷ
staurō
cross
N-DSM
τοῦ
tou
<the>
T-GSM
Χριστοῦ
Christou
of Christ
N-GSM-T
μὴ
not
PRT-N
διώκωνται·
diōkōntai
they may be persecuted;
V-PPS-3P