Ezekiel 23:37 Ezk 23:37

Original
כִּ֣י נִאֵ֗פוּ וְדָם֙ בִּֽידֵיהֶ֔ן וְאֶת־ גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ן נִאֵ֑פוּ וְגַ֤ם אֶת־ בְּנֵיהֶן֙ אֲשֶׁ֣ר יָֽלְדוּ־ לִ֔י הֶעֱבִ֥ירוּ לָהֶ֖ם לְאָכְלָֽה׃
English (KJV)
That they have committed adultery, and blood is in their hands, and with their idols have they committed adultery, and have also caused their sons, whom they bare unto me, to pass for them through the fire, to devour them.
37#21045
כִּ֣י
ki
for
Conj-ky
נִאֵ֗פוּ
ni.'E.fu
they have committed adultery
V-Piel-Perf-3cp
וְדָם֙
ve.Dam
and blood
Conj-w | N-ms
בִּֽידֵיהֶ֔ן
bi.dei.Hen
[is] on hands their
Prep-b | N-bd-c | Suf-Pp3f-p3fp
וְאֶת־
ve.'Et
and with
Conj-w | Prep-'t
גִּלּֽוּלֵיהֶ֖ן
gi.lu.lei.Hen
idols their
N-mp-c | Suf-Pp3f-p3fp
נִאֵ֑פוּ
ni.'E.fu
they have committed adultery
V-Piel-Perf-3cp
וְגַ֤ם
ve.Gam
and also
Conj-w | Adv
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
בְּנֵיהֶן֙
be.nei.Hen
children their
N-mp-c | Suf-Pp3f-p3fp
אֲשֶׁ֣ר
'a.Sher
whom
Rel-'shr
יָֽלְדוּ־
yal.du-
they bore
V-Qal-Perf-3cp
לִ֔י
Li
to me
Prep-l | Suf-Os1c-p1bs
הֶעֱבִ֥ירוּ
he.'e.Vi.ru
they made pass through
V-Hifil-Perf-3cp
לָהֶ֖ם
la.Hem
to them
Prep-l | Suf-Op3m-p3mp
לְאָכְלָֽה׃
le.'okh.Lah
to food
Prep-l | N-fs