Ezekiel 12:19 Ezk 12:19

Original
וְאָמַרְתָּ֣ אֶל־ עַ֣ם הָאָ֡רֶץ כֹּֽה־ אָמַר֩ אֲדֹנָ֨י יְהוִ֜ה לְיוֹשְׁבֵ֤י יְרוּשָׁלִַ֙ם֙ אֶל־ אַדְמַ֣ת יִשְׂרָאֵ֔ל לַחְמָם֙ בִּדְאָגָ֣ה יֹאכֵ֔לוּ וּמֵֽימֵיהֶ֖ם בְּשִׁמָּמ֣וֹן יִשְׁתּ֑וּ לְמַ֜עַן תֵּשַׁ֤ם אַרְצָהּ֙ מִמְּלֹאָ֔הּ מֵחֲמַ֖ס כָּֽל־ הַיֹּשְׁבִ֥ים בָּֽהּ׃
English (KJV)
And say unto the people of the land, Thus saith the Lord GOD of the inhabitants of Jerusalem, and of the land of Israel; They shall eat their bread with carefulness, and drink their water with astonishment, that her land may be desolate from all that is therein, because of the violence of all them that dwell therein.
19#20700
וְאָמַרְתָּ֣
ve.'a.mar.Ta
and you will say
c | V-Qal-ConsecPerf-2ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
עַ֣ם
'am
[the] people of
N-ms-c
הָאָ֡רֶץ
ha.'A.retz
the land
Art-h | N-fs
כֹּֽה־
koh-
thus
Adv
אָמַר֩
'a.Mar
he says
V-Qal-Perf-3ms
אֲדֹנָ֨י
'a.do.Nai
[the] Lord
N-pr
יְהוִ֜ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לְיוֹשְׁבֵ֤י
le.yo.she.Vei
of [the] inhabitants of
Prep-l | V-Qal-Part-mpc
יְרוּשָׁלִַ֙ם֙
ye.ru.sha.Lim
Jerusalem
N-pr
אֶל־
'el-
concerning
Prep-'l
אַדְמַ֣ת
'ad.Mat
[the] land of
N-fs-c
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
לַחְמָם֙
lach.Mam
food their
N-ms-c | Suf-Pp3m-p3mp
בִּדְאָגָ֣ה
bid.'a.Gah
in anxiety
Prep-b | N-fs
יֹאכֵ֔לוּ
yo.Khe.lu
they will eat
V-Qal-Imperf-3mp
וּמֵֽימֵיהֶ֖ם
u.mei.mei.Hem
and water their
Conj-w | N-mp-c | Suf-Pp3m-p3mp
בְּשִׁמָּמ֣וֹן
be.shi.ma.Mon
in horror
Prep-b | N-ms
יִשְׁתּ֑וּ
yish.Tu
they will drink
V-Qal-Imperf-3mp
לְמַ֜עַן
le.Ma.'an
so that
Conj-m`n
תֵּשַׁ֤ם
te.Sham
it may be desolate
V-Qal-Juss-3fs
אַרְצָהּ֙
'ar.Tzah
land its
N-fs-c | Suf-Ps3f-p3fs
מִמְּלֹאָ֔הּ
mi.me.lo.'Ah
from fullness its
Prep-m | N-ms-c | Suf-Ps3f-p3fs
מֵחֲמַ֖ס
me.cha.Mas
from [the] violence of
Prep-m | N-ms-c
כָּֽל־
kal-
all
N-ms
הַיֹּשְׁבִ֥ים
hai.yo.she.Vim
the inhabitants
Art-h | V-Qal-Part-mpa
בָּֽהּ׃
Bah
in it
Prep-b | Suf-Os3f-p3fs