Exodus 36:6 Exo 36:6

Original
וַיְצַ֣ו מֹשֶׁ֗ה וַיַּעֲבִ֨ירוּ ק֥וֹל בַּֽמַּחֲנֶה֮ לֵאמֹר֒ אִ֣ישׁ וְאִשָּׁ֗ה אַל־ יַעֲשׂוּ־ ע֛וֹד מְלָאכָ֖ה לִתְרוּמַ֣ת הַקֹּ֑דֶשׁ וַיִּכָּלֵ֥א הָעָ֖ם מֵהָבִֽיא׃
English (KJV)
And Moses gave commandment, and they caused it to be proclaimed throughout the camp, saying, Let neither man nor woman make any more work for the offering of the sanctuary. So the people were restrained from bringing.
6#2573
וַיְצַ֣ו
vay.Tzav
and he commanded
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
וַיַּעֲבִ֨ירוּ
vai.ya.'a.Vi.ru
and they caused to pass
c | V-Hifil-ConsecImperf-3mp
ק֥וֹל
Kol
a proclamation
N-ms
בַּֽמַּחֲנֶה֮
ba.ma.cha.Neh
in the camp
Prep-b | N-fs
לֵאמֹר֒
le.Mor
<to> saying
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
אִ֣ישׁ
'ish
a man
N-ms
וְאִשָּׁ֗ה
ve.'i.Shah
and a woman
Conj-w | N-fs
אַל־
'al-
may not
Neg-'l
יַעֲשׂוּ־
ya.'a.su-
they make
V-Qal-Juss-3mp
ע֛וֹד
od
again
Adj-ms
מְלָאכָ֖ה
me.la.Khah
work
N-fs
לִתְרוּמַ֣ת
lit.ru.Mat
for [the] contribution of
Prep-l | N-fs-c
הַקֹּ֑דֶשׁ
ha.Ko.desh
the holy place
Art-h | N-ms
וַיִּכָּלֵ֥א
vai.yi.ka.Le'
and it was restrained
c | V-NifalPass-ConsecImperf-3ms
הָעָ֖ם
ha.'Am
the people
Art-h | N-ms
מֵהָבִֽיא׃
me.ha.Vi'
from bringing
Prep-m | V-Hifil-InfCons-c