Exodus 32:4 Exo 32:4

Original
וַיִּקַּ֣ח מִיָּדָ֗ם וַיָּ֤צַר אֹתוֹ֙ בַּחֶ֔רֶט וַֽיַּעֲשֵׂ֖הוּ עֵ֣גֶל מַסֵּכָ֑ה וַיֹּ֣אמְר֔וּ אֵ֤לֶּה אֱלֹהֶ֙יךָ֙ יִשְׂרָאֵ֔ל אֲשֶׁ֥ר הֶעֱל֖וּךָ מֵאֶ֥רֶץ מִצְרָֽיִם׃
English (KJV)
And he received them at their hand, and fashioned it with a graving tool, after he had made it a molten calf: and they said, These be thy gods, O Israel, which brought thee up out of the land of Egypt.
4#2443
וַיִּקַּ֣ח
vai.yi.Kach
and he took [them]
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מִיָּדָ֗ם
mi.ya.Dam
from hand their
Prep-m | N-bs-c | Suf-Pp3m-p3mp
וַיָּ֤צַר
vai.Ya.tzar
and he fashioned
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֹתוֹ֙
'o.To
<obj.> it
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
בַּחֶ֔רֶט
ba.Che.ret
with <the> tool
Prep-b | N-ms
וַֽיַּעֲשֵׂ֖הוּ
vai.ya.'a.Se.hu
and he made it
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms | Suf-Os3m-p3ms
עֵ֣גֶל
'E.gel
a calf of
N-ms-c
מַסֵּכָ֑ה
ma.se.Khah
molten metal
N-fs
וַיֹּ֣אמְר֔וּ
vai.Yo.me.Ru
and they said
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
אֵ֤לֶּה
'E.leh
these
Cond-'lh
אֱלֹהֶ֙יךָ֙
'e.lo.Hei.kha
[are] gods your
N-mp-c | Suf-Ps2m-p2ms
יִשְׂרָאֵ֔ל
Yis.ra.'El
O Israel
N-pr
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
who
Rel-'shr
הֶעֱל֖וּךָ
he.'e.Lu.kha
they brought up you
V-Hifil-Perf-3cp | Suf-Os2m-p2ms
מֵאֶ֥רֶץ
me.'E.retz
from [the] land of
Prep-m | N-fs-c
מִצְרָֽיִם׃
mitz.Ra.yim
Egypt
N-pr