Exodus 3:1 Exo 3:1

Original
וּמֹשֶׁ֗ה הָיָ֥ה רֹעֶ֛ה אֶת־ צֹ֛אן יִתְר֥וֹ חֹתְנ֖וֹ כֹּהֵ֣ן מִדְיָ֑ן וַיִּנְהַ֤ג אֶת־ הַצֹּאן֙ אַחַ֣ר הַמִּדְבָּ֔ר וַיָּבֹ֛א אֶל־ הַ֥ר הָאֱלֹהִ֖ים חֹרֵֽבָה׃
English (KJV)
Now Moses kept the flock of Jethro his father in law, the priest of Midian: and he led the flock to the backside of the desert, and came to the mountain of God, even to Horeb.
1#1581
וּמֹשֶׁ֗ה
u.mo.Sheh
and Moses
Conj-w | N-pr-m
הָיָ֥ה
ha.Yah
he was
V-Qal-Perf-3ms
רֹעֶ֛ה
ro.'Eh
pasturing
V-Qal-Part-msa
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
צֹ֛אן
tzon
[the] flock of
N-bs-c
יִתְר֥וֹ
yit.Ro
Jethro
N-pr-m
חֹתְנ֖וֹ
cho.te.No
father-in-law his
V-Qal-Part-msc | Suf-Ps3m-p3ms
כֹּהֵ֣ן
ko.Hen
[the] priest of
N-ms-c
מִדְיָ֑ן
mid.Yan
Midian
N-pr
וַיִּנְהַ֤ג
vai.yin.Hag
and he drove
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַצֹּאן֙
ha.tzoN
the flock
Art-h | N-bs
אַחַ֣ר
'a.Char
behind
Adj-ms-c
הַמִּדְבָּ֔ר
ha.mid.Bar
the wilderness
Art-h | N-ms
וַיָּבֹ֛א
vai.ya.Vo'
and he came
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הַ֥ר
har
[the] mountain of
N-ms-c
הָאֱלֹהִ֖ים
ha.'E.lo.Him
<the> God
Art-h | N-mp
חֹרֵֽבָה׃
cho.Re.vah
Horeb towards
N-pr | Suf-h-d