Exodus 2:7 Exo 2:7

Original
וַתֹּ֣אמֶר אֲחֹתוֹ֮ אֶל־ בַּת־ פַּרְעֹה֒ הַאֵלֵ֗ךְ וְקָרָ֤אתִי לָךְ֙ אִשָּׁ֣ה מֵינֶ֔קֶת מִ֖ן הָעִבְרִיֹּ֑ת וְתֵינִ֥ק לָ֖ךְ אֶת־ הַיָּֽלֶד׃
English (KJV)
Then said his sister to Pharaoh's daughter, Shall I go and call to thee a nurse of the Hebrew women, that she may nurse the child for thee?
7#1562
וַתֹּ֣אמֶר
va.To.mer
and she said
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
אֲחֹתוֹ֮
'a.cho.To
sister his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
בַּת־
bat-
[the] daughter of
N-fs-c
פַּרְעֹה֒
par.'Oh
Pharaoh
N-ms
הַאֵלֵ֗ךְ
ha.'e.Lekh
¿ will I go
Inter-h | V-Qal-Imperf-1cs
וְקָרָ֤אתִי
ve.ka.Ra.ti
and will I call?
c | V-Qal-ConsecPerf-1cs
לָךְ֙
loKh
for <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2fs
אִשָּׁ֣ה
'i.Shah
a woman
N-fs
מֵינֶ֔קֶת
mei.Ne.ket
a suckling-nurse
N-fs
מִ֖ן
min
from
Prep-mn־
הָעִבְרִיֹּ֑ת
ha.'iv.ri.Yot
the Hebrew [women]
Art-h | N-gent-fp
וְתֵינִ֥ק
ve.tei.Nik
so she may suckle
Conj-w | V-Hifil-u-3fs
לָ֖ךְ
lakh
for <the> you
Prep-l | Suf-Os2f-p2fs
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
הַיָּֽלֶד׃
hai.Ya.led
the child
Art-h | N-ms