Exodus 2:23 Exo 2:23

Original
וַיְהִי֩ בַיָּמִ֨ים הָֽרַבִּ֜ים הָהֵ֗ם וַיָּ֙מָת֙ מֶ֣לֶךְ מִצְרַ֔יִם וַיֵּאָנְח֧וּ בְנֵֽי־ יִשְׂרָאֵ֛ל מִן־ הָעֲבֹדָ֖ה וַיִּזְעָ֑קוּ וַתַּ֧עַל שַׁוְעָתָ֛ם אֶל־ הָאֱלֹהִ֖ים מִן־ הָעֲבֹדָֽה׃
English (KJV)
And it came to pass in process of time, that the king of Egypt died: and the children of Israel sighed by reason of the bondage, and they cried, and their cry came up unto God by reason of the bondage.
23#1578
וַיְהִי֩
vay.Hi
and it was
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
בַיָּמִ֨ים
vai.ya.Mim
in the days
Prep-b | N-mp
הָֽרַבִּ֜ים
ha.ra.Bim
<the> many
Art-h | Adj-mp
הָהֵ֗ם
ha.Hem
<the> those
Art-h | Pro-p3mp
וַיָּ֙מָת֙
vai.Ya.mot
and he died
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֶ֣לֶךְ
Me.lekh
[the] king of
N-ms-c
מִצְרַ֔יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
N-pr
וַיֵּאָנְח֧וּ
vai.ye.'a.ne.Chu
and they groaned
c | V-NifalPass-ConsecImperf-3mp
בְנֵֽי־
ve.nei-
[the] people of
N-mp-c
יִשְׂרָאֵ֛ל
Yis.ra.'El
Israel
N-pr
מִן־
min-
from
Prep-mn־
הָעֲבֹדָ֖ה
ha.'a.vo.Dah
the labor
Art-h | N-fs
וַיִּזְעָ֑קוּ
vai.yiz.'A.ku
and they cried out
c | V-Qal-ConsecImperf-3mp
וַתַּ֧עַל
va.Ta.'al
and it went up
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
שַׁוְעָתָ֛ם
shav.'a.Tam
cry for help their
N-fs-c | Suf-Pp3m-p3mp
אֶל־
'el-
to
Prep-'l
הָאֱלֹהִ֖ים
ha.'E.lo.Him
<the> God
Art-h | N-mp
מִן־
min-
from
Prep-mn־
הָעֲבֹדָֽה׃
ha.'a.vo.Dah
the labor
Art-h | N-fs