Exodus 16:4 Exo 16:4Original
וַיֹּ֤אמֶר יְהוָה֙ אֶל־ מֹשֶׁ֔ה הִנְנִ֨י מַמְטִ֥יר לָכֶ֛ם לֶ֖חֶם מִן־ הַשָּׁמָ֑יִם וְיָצָ֨א הָעָ֤ם וְלָֽקְטוּ֙ דְּבַר־ י֣וֹם בְּיוֹמ֔וֹ לְמַ֧עַן אֲנַסֶּ֛נּוּ הֲיֵלֵ֥ךְ בְּתוֹרָתִ֖י אִם־ לֹֽא׃
English (KJV)
Then said the LORD unto Moses, Behold, I will rain bread from heaven for you; and the people shall go out and gather a certain rate every day, that I may prove them, whether they will walk in my law, or no.
4#1952
וַיֹּ֤אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
0559
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָה֙
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֶל־
'el-
to
0413
Prep-'l
מֹשֶׁ֔ה
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
הִנְנִ֨י
hi.Ni
here I
2005
Adv-hn | Suf-Ss1c-p1bs
מַמְטִ֥יר
mam.Tir
[am] about to rain down
4305
V-Hifil-Part-msa
לָכֶ֛ם
la.Khem
for <the> you
9036
Prep-l | Suf-Op2m-p2mp
לֶ֖חֶם
Le.chem
bread
3899
N-ms
מִן־
min-
from
4480
Prep-mn־
הַשָּׁמָ֑יִם
ha.sha.Ma.yim
the heavens
8064
Art-h | N-mp
וְיָצָ֨א
ve.ya.Tza'
and it will go out
3318
c | V-Qal-ConsecPerf-3ms
הָעָ֤ם
ha.'Am
the people
5971
Art-h | N-ms
וְלָֽקְטוּ֙
ve.la.ke.Tu
and they will gather
3950
c | V-Qal-ConsecPerf-3cp
דְּבַר־
de.var-
a matter of
1697
N-ms-c
י֣וֹם
Yom
a day
3117
N-ms
בְּיוֹמ֔וֹ
be.yo.Mo
in day its
3117
Prep-b | N-ms-c | Suf-Ps3m-p3ms
לְמַ֧עַן
le.Ma.'an
so that
4616
Conj-m`n
אֲנַסֶּ֛נּוּ
'a.nas.Se.nu
I should put to [the] test it
5254
V-Piel-InfCons-1cs | Suf-Os3m-p3ms
הֲיֵלֵ֥ךְ
ha.ye.Lekh
¿ will it walk
1980
Inter-h | V-Qal-Imperf-3ms
בְּתוֹרָתִ֖י
be.to.ra.Ti
in law my
8451
Prep-b | N-fs-c | Suf-Ps1c-p1bs
אִם־
'im-
or?
0518
Conj-'m
לֹֽא׃
Lo'
not
3808
Neg-l'
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|