Exodus 16:33 Exo 16:33

Original
וַיֹּ֨אמֶר מֹשֶׁ֜ה אֶֽל־ אַהֲרֹ֗ן קַ֚ח צִנְצֶ֣נֶת אַחַ֔ת וְתֶן־ שָׁ֥מָּה מְלֹֽא־ הָעֹ֖מֶר מָ֑ן וְהַנַּ֤ח אֹתוֹ֙ לִפְנֵ֣י יְהוָ֔ה לְמִשְׁמֶ֖רֶת לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
English (KJV)
And Moses said unto Aaron, Take a pot, and put an omer full of manna therein, and lay it up before the LORD, to be kept for your generations.
33#1981
וַיֹּ֨אמֶר
vai.Yo.mer
and he said
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֜ה
mo.Sheh
Moses
N-pr-m
אֶֽל־
'el-
to
Prep-'l
אַהֲרֹ֗ן
'a.ha.Ron
Aaron
N-pr-m
קַ֚ח
kach
take
V-Qal-Imp-2ms
צִנְצֶ֣נֶת
tzin.Tze.net
a jar
N-fs-c
אַחַ֔ת
'a.Chat
one
Adj-fs
וְתֶן־
ve.ten-
and put
Conj-w | V-Qal-Imp-2ms
שָׁ֥מָּה
Sha.mah
there <towards>
Adv | Suf-h-d
מְלֹֽא־
me.lo'-
[the] fullness of
N-ms-c
הָעֹ֖מֶר
ha.'O.mer
the omer
Art-h | N-ms
מָ֑ן
Man
manna
N-ms
וְהַנַּ֤ח
ve.ha.Nach
and deposit
Conj-w | V-Hifil-Imp-2ms
אֹתוֹ֙
'o.To
<obj.> it
DirObj-'t | Suf-Os3m-p3ms
לִפְנֵ֣י
lif.Nei
<to> before
Prep-l | N-mp-c
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
לְמִשְׁמֶ֖רֶת
le.mish.Me.ret
for keeping
Prep-l | N-fs
לְדֹרֹתֵיכֶֽם׃
le.do.ro.tei.Khem
to generations your
Prep-l | N-fp-c | Suf-Pp2m-p2mp