Exodus 13:19 Exo 13:19Original
וַיִּקַּ֥ח מֹשֶׁ֛ה אֶת־ עַצְמ֥וֹת יוֹסֵ֖ף עִמּ֑וֹ כִּי֩ הַשְׁבֵּ֨עַ הִשְׁבִּ֜יעַ אֶת־ בְּנֵ֤י יִשְׂרָאֵל֙ לֵאמֹ֔ר פָּקֹ֨ד יִפְקֹ֤ד אֱלֹהִים֙ אֶתְכֶ֔ם וְהַעֲלִיתֶ֧ם אֶת־ עַצְמֹתַ֛י מִזֶּ֖ה אִתְּכֶֽם׃
English (KJV)
And Moses took the bones of Joseph with him: for he had straitly sworn the children of Israel, saying, God will surely visit you; and ye shall carry up my bones away hence with you.
19#1887
וַיִּקַּ֥ח
vai.yi.Kach
and he took
3947
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
מֹשֶׁ֛ה
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
עַצְמ֥וֹת
atz.Mot
[the] bones of
6106
N-fp-c
יוֹסֵ֖ף
yo.Sef
Joseph
3130
N-pr-m
עִמּ֑וֹ
i.Mo
with him
5973
Prep-`m | Suf-Os3m-p3ms
כִּי֩
ki
for
3588
Conj-ky
הַשְׁבֵּ֨עַ
hash.Be.a'
certainly <to make swear>
7650
V-Hifil-InfAbs-a
הִשְׁבִּ֜יעַ
hish.Bi.a'
he had made swear
7650
V-Hifil-Perf-3ms
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
בְּנֵ֤י
be.Nei
[the] people of
1121
N-mp-c
יִשְׂרָאֵל֙
Yis.ra.'El
Israel
3478
N-pr
לֵאמֹ֔ר
le.Mor
<to> saying
0559
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
פָּקֹ֨ד
pa.Kod
certainly <to visit>
6485
V-Qal-InfAbs-a
יִפְקֹ֤ד
yif.Kod
he will visit
6485
V-Qal-Imperf-3ms
אֱלֹהִים֙
'E.lo.Him
God
0430
N-mp
אֶתְכֶ֔ם
'et.Khem
<obj.> you
0853
DirObj-'t | Suf-Op2m-p2mp
וְהַעֲלִיתֶ֧ם
ve.ha.'a.li.Tem
and you will take up
5927
c | V-Hifil-ConsecPerf-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
עַצְמֹתַ֛י
'atz.mo.Tai
bones my
6106
N-fp-c | Suf-Ps1c-p1bs
מִזֶּ֖ה
mi.Zeh
from here
2088
Prep-m | Cond-zh
אִתְּכֶֽם׃
'i.te.Khem
with you
0854
Prep-'t | Suf-Op2m-p2mp
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|