Exodus 11:3 Exo 11:3Original
וַיִּתֵּ֧ן יְהוָ֛ה אֶת־ חֵ֥ן הָעָ֖ם בְּעֵינֵ֣י מִצְרָ֑יִם גַּ֣ם׀ הָאִ֣ישׁ מֹשֶׁ֗ה גָּד֤וֹל מְאֹד֙ בְּאֶ֣רֶץ מִצְרַ֔יִם בְּעֵינֵ֥י עַבְדֵֽי־ פַרְעֹ֖ה וּבְעֵינֵ֥י הָעָֽם׃ ס
English (KJV)
And the LORD gave the people favour in the sight of the Egyptians. Moreover the man Moses was very great in the land of Egypt, in the sight of Pharaoh's servants, and in the sight of the people.
3#1810
וַיִּתֵּ֧ן
vai.yi.Ten
and he gave
5414
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
יְהוָ֛ה
Yah.weh
Yahweh
3068
N-pr
אֶת־
'et-
<obj.>
0853
DirObj-'t
חֵ֥ן
chen
[the] favor of
2580
N-ms-c
הָעָ֖ם
ha.'Am
the people
5971
Art-h | N-ms
בְּעֵינֵ֣י
be.'ei.Nei
in [the] eyes of
5869
Prep-b | N-fd-c
מִצְרָ֑יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
4713
N-pr
גַּ֣ם׀
gam
also
1571
Adv
הָאִ֣ישׁ
ha.'Ish
the man
0376
Art-h | N-ms
מֹשֶׁ֗ה
mo.Sheh
Moses
4872
N-pr-m
גָּד֤וֹל
ga.Dol
[was] great
1419
Adj-ms
מְאֹד֙
me.'Od
very
3966
Adj-ms
בְּאֶ֣רֶץ
be.'E.retz
in [the] land of
0776
Prep-b | N-fs-c
מִצְרַ֔יִם
mitz.Ra.yim
Egypt
4714
N-pr
בְּעֵינֵ֥י
be.'ei.Nei
in [the] eyes of
5869
Prep-b | N-fd-c
עַבְדֵֽי־
'av.dei-
[the] servants of
5650
N-mp-c
פַרְעֹ֖ה
far.'Oh
Pharaoh
6547
N-ms
וּבְעֵינֵ֥י
u.ve.'ei.Nei
and in [the] eyes of
5869
Conj-w | Prep-b | N-fd-c
הָעָֽם׃ ס
ha.'Am
the people
5971
Art-h | N-ms
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|