Exodus 10:11 Exo 10:11

Original
לֹ֣א כֵ֗ן לְכֽוּ־ נָ֤א הַגְּבָרִים֙ וְעִבְד֣וּ אֶת־ יְהוָ֔ה כִּ֥י אֹתָ֖הּ אַתֶּ֣ם מְבַקְשִׁ֑ים וַיְגָ֣רֶשׁ אֹתָ֔ם מֵאֵ֖ת פְּנֵ֥י פַרְעֹֽה׃ פ
English (KJV)
Not so: go now ye that are men, and serve the LORD; for that ye did desire. And they were driven out from Pharaoh's presence.
11#1789
לֹ֣א
lo'
not
Neg-l'
כֵ֗ן
Khen
so
Adv
לְכֽוּ־
le.khu-
go
V-Qal-Imp-2mp
נָ֤א
na'
please
Adv-n'
הַגְּבָרִים֙
ha.ge.va.Rim
the men
Art-h | N-mp
וְעִבְד֣וּ
ve.'iv.Du
and serve
Conj-w | V-Qal-Imp-2mp
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
יְהוָ֔ה
Yah.weh
Yahweh
N-pr
כִּ֥י
ki
for
Conj-ky
אֹתָ֖הּ
'o.Tah
<obj.> it
DirObj-'t | Suf-Os3f-p3fs
אַתֶּ֣ם
'a.Tem
you
Pro-p2mp
מְבַקְשִׁ֑ים
me.vak.Shim
[are] requesting
V-Piel-Part-mpa
וַיְגָ֣רֶשׁ
vay.Ga.resh
and someone drove out
c | V-Piel-ConsecImperf-3ms
אֹתָ֔ם
'o.Tam
<obj.> them
DirObj-'t | Suf-Op3m-p3mp
מֵאֵ֖ת
me.'Et
from with
Prep-m | Prep-'t
פְּנֵ֥י
pe.Nei
[the] face of
N-mp-c
פַרְעֹֽה׃ פ
far.'Oh
Pharaoh
N-ms