Esther 8:3 Est 8:3

Original
וַתּ֣וֹסֶף אֶסְתֵּ֗ר וַתְּדַבֵּר֙ לִפְנֵ֣י הַמֶּ֔לֶךְ וַתִּפֹּ֖ל לִפְנֵ֣י רַגְלָ֑יו וַתֵּ֣בְךְּ וַתִּתְחַנֶּן־ ל֗וֹ לְהַֽעֲבִיר֙ אֶת־ רָעַת֙ הָמָ֣ן הָֽאֲגָגִ֔י וְאֵת֙ מַֽחֲשַׁבְתּ֔וֹ אֲשֶׁ֥ר חָשַׁ֖ב עַל־ הַיְּהוּדִֽים׃
English (KJV)
And Esther spake yet again before the king, and fell down at his feet, and besought him with tears to put away the mischief of Haman the Agagite, and his device that he had devised against the Jews.
3#12821
וַתּ֣וֹסֶף
va.To.sef
and she repeated
c | V-Hifil-ConsecImperf-3fs
אֶסְתֵּ֗ר
'es.Ter
Esther
N-pr-f
וַתְּדַבֵּר֙
va.te.da.Ber
and she spoke
c | V-Piel-ConsecImperf-3fs
לִפְנֵ֣י
lif.Nei
<to> before
Prep-l | N-mp-c
הַמֶּ֔לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
וַתִּפֹּ֖ל
va.ti.Pol
and she fell
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
לִפְנֵ֣י
lif.Nei
<to> before
Prep-l | N-mp-c
רַגְלָ֑יו
rag.Lav
feet his
N-fd-c | Suf-Ps3m-p3ms
וַתֵּ֣בְךְּ
va.Te.vek
and she wept
c | V-Qal-ConsecImperf-3fs
וַתִּתְחַנֶּן־
va.tit.cha.nen-
and she sought favor
c | V-Hith-ConsecImperf-3fs
ל֗וֹ
lo
to him
Prep-l | Suf-Os3m-p3ms
לְהַֽעֲבִיר֙
le.ha.'a.Vir
to take away
Prep-l | V-Hifil-InfCons-c
אֶת־
'et-
<obj.>
DirObj-'t
רָעַת֙
ra.'At
[the] evil of
N-fs-c
הָמָ֣ן
ha.Man
Haman
N-pr-m
הָֽאֲגָגִ֔י
ha.'a.ga.Gi
the Agagite
Art-h | N-gent-ms
וְאֵת֙
ve.'Et
and <obj.>
Conj-w | DirObj-'t
מַֽחֲשַׁבְתּ֔וֹ
ma.cha.shav.To
plan his
N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
אֲשֶׁ֥ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
חָשַׁ֖ב
cha.Shav
he had planned
V-Qal-Perf-3ms
עַל־
'al-
on
Prep-`l
הַיְּהוּדִֽים׃
hai.ye.hu.Dim
the Jews
Art-h | N-gent-mp