Esther 8:15 Est 8:15Original
וּמָרְדֳּכַ֞י יָצָ֣א׀ מִלִּפְנֵ֣י הַמֶּ֗לֶךְ בִּלְב֤וּשׁ מַלְכוּת֙ תְּכֵ֣לֶת וָח֔וּר וַעֲטֶ֤רֶת זָהָב֙ גְּדוֹלָ֔ה וְתַכְרִ֥יךְ בּ֖וּץ וְאַרְגָּמָ֑ן וְהָעִ֣יר שׁוּשָׁ֔ן צָהֲלָ֖ה וְשָׂמֵֽחָה׃
English (KJV)
And Mordecai went out from the presence of the king in royal apparel of blue and white, and with a great crown of gold, and with a garment of fine linen and purple: and the city of Shushan rejoiced and was glad.
15#12833
וּמָרְדֳּכַ֞י
u.ma.re.do.Khai
and Mordecai
4782
Conj-w | N-pr-m
יָצָ֣א׀
ya.Tza'
he went out
3318
V-Qal-Perf-3ms
מִלִּפְנֵ֣י
mi.lif.Nei
from to before
6440
Prep-m | Prep-l | N-mp-c
הַמֶּ֗לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
4428
Art-h | N-ms
בִּלְב֤וּשׁ
bil.Vush
in clothing of
3830
Prep-b | N-ms-c
מַלְכוּת֙
mal.Khut
royalty of
4438
N-fs-c
תְּכֵ֣לֶת
te.Khe.let
violet
8504
N-fs
וָח֔וּר
va.Chur
and white cloth
2353
Conj-w | N-ms
וַעֲטֶ֤רֶת
va.'a.Te.ret
and a crown of
5850
Conj-w | N-fs-c
זָהָב֙
za.Hav
gold
2091
N-ms
גְּדוֹלָ֔ה
ge.do.Lah
great
1419
Adj-fs
וְתַכְרִ֥יךְ
ve.takh.Rikh
and a robe of
8509
Conj-w | N-ms-c
בּ֖וּץ
butz
fine linen
0948
N-ms
וְאַרְגָּמָ֑ן
ve.'ar.ga.Man
and purple
0713
Conj-w | N-ms
וְהָעִ֣יר
ve.ha.'Ir
and the city of
5892
Conj-w | Art-h | N-fs-c
שׁוּשָׁ֔ן
shu.Shan
Susa
7800
N-pr
צָהֲלָ֖ה
tza.ha.Lah
it shouted for joy
6670
V-Qal-Perf-3fs
וְשָׂמֵֽחָה׃
ve.sa.Me.chah
and it rejoiced
8055
Conj-w | V-Qal-Perf-3fs
This verse viewed 0 times ·
0 total Bible page views
|