Esther 1:12 Est 1:12

Original
וַתְּמָאֵ֞ן הַמַּלְכָּ֣ה וַשְׁתִּ֗י לָבוֹא֙ בִּדְבַ֣ר הַמֶּ֔לֶךְ אֲשֶׁ֖ר בְּיַ֣ד הַסָּרִיסִ֑ים וַיִּקְצֹ֤ף הַמֶּ֙לֶךְ֙ מְאֹ֔ד וַחֲמָת֖וֹ בָּעֲרָ֥ה בֽוֹ׃
English (KJV)
But the queen Vashti refused to come at the king's commandment by his chamberlains: therefore was the king very wroth, and his anger burned in him.
12#12715
וַתְּמָאֵ֞ן
va.te.ma.'En
and she refused
c | V-Piel-ConsecImperf-3fs
הַמַּלְכָּ֣ה
ha.mal.Kah
the queen
Art-h | N-fs
וַשְׁתִּ֗י
vash.Ti
Vashti
N-pr-f
לָבוֹא֙
la.Vo'
to come
Prep-l | V-Qal-InfCons-c
בִּדְבַ֣ר
bid.Var
at [the] word of
Prep-b | N-ms-c
הַמֶּ֔לֶךְ
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
אֲשֶׁ֖ר
'a.Sher
which
Rel-'shr
בְּיַ֣ד
be.Yad
[was] by [the] hand of
Prep-b | N-bs-c
הַסָּרִיסִ֑ים
ha.sa.ri.Sim
the eunuchs
Art-h | N-mp
וַיִּקְצֹ֤ף
vai.yik.Tzof
and he was angry
c | V-Qal-ConsecImperf-3ms
הַמֶּ֙לֶךְ֙
ha.Me.lekh
the king
Art-h | N-ms
מְאֹ֔ד
me.'Od
exceedingly
Adj-ms
וַחֲמָת֖וֹ
va.cha.ma.To
and rage his
Conj-w | N-fs-c | Suf-Ps3m-p3ms
בָּעֲרָ֥ה
ba.'a.Rah
it burned
V-Qal-Perf-3fs
בֽוֹ׃
vo
in <the> him
Prep-b | Suf-Os3m-p3ms