Ephesians 4:29 Eph 4:29

Original
Πᾶς λόγος σαπρὸς ἐκ τοῦ στόματος ὑμῶν μὴ ἐκπορευέσθω ἀλλ᾽ εἴ τις ἀγαθὸς πρὸς οἰκοδομὴν τῆς χρείας, ἵνα δῷ χάριν τοῖς ἀκούουσιν.
English (KJV)
Let no corrupt communication proceed out of your mouth, but that which is good to the use of edifying, that it may minister grace unto the hearers.
29#29302
Πᾶς
Pas
Any
A-NSM
λόγος
logos
word
N-NSM
σαπρὸς
sapros
unwholesome
A-NSM
ἐκ
ek
out of
PREP
τοῦ
tou
the
T-GSN
στόματος
stomatos
mouth
N-GSN
ὑμῶν
humōn
of you
P-2GP
μὴ
not
PRT-N
ἐκπορευέσθω
ekporeuesthō
should go forth
V-PNM-3S
ἀλλ᾽
all᾽
but
CONJ
εἴ
ei
if
COND
τις
tis
any
X-NSM
ἀγαθὸς
agathos
good
A-NSM
πρὸς
pros
for
PREP
οἰκοδομὴν
oikodomēn
edification
N-ASF
τῆς
tēs
of the
T-GSF
χρείας,
chreias
need,
N-GSF
ἵνα
ina
so that
CONJ
δῷ
it shall give
V-2AAS-3S
χάριν
charin
grace
N-ASF
τοῖς
tois
to those
T-DPM
ἀκούουσιν.
akouousin
hearing.
V-PAP-DPM